+ -

عن ابن عمر رضي الله عنهما أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال وهو على المِنْبَر، وذكر الصدقة والتَّعَفُّفَ عن المسألة: «اليدُ العُلْيَا خير من اليدِ السُّفْلَى، واليد العُلْيَا هي المُنْفِقَةُ، والسُّفْلَى هي السَائِلة».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

ඉබ්නු උමර් -රළියල්ලාහු අන්හුමා- තුමා විසින් වාර්තා කරන ලදී. සැබැවින්ම අල්ලාහ්ගේ දූතයාණෝ -සල්ලල්ලාහු අලය්හි වසල්ලම්- මින්බර් වේදිකාව මත සිට දානය පිළිබඳත් ඉල්ලා සිටීමෙන් වැළකී සිටීම පිළිබඳත් මතක් කරමින් මෙසේ පවසා සිටියහ. ((ඉහළ අත පහළ අතට වඩා උතුම්ය. ඉහළ අත යනු එය වියදම් කරන අතයි. පහළ අත යනු එය ඉල්ලා සිටින අතයි.))
[පූර්ව සාධක සහිත හදීසයකි] - [බුහාරි හා මුස්ලිම් හි වාර්තා වී ඇත]

විවරණය

සදකා නොහොත් දානයේ මහිමය පිළිබඳවත් ජනයාගෙන් ඉල්ලා සිටීමේ පහත් භාවය පිළිබඳවත් නබි (සල්ලල්ලාහු අලය්හි වසල්ලම්) තුමා දන්වා සිටියහ. තවදුරටත් එතුමාණෝ: අල්ලාහ්ට යටත් වීමේ කටයුතුවලදී තම ධනය පිරිනමා වියදම් කරන මිනිසා මිනිසුන්ගේ ධනය ඔවුන්ගෙන් ඉල්ලා සිටින පුද්ගලයින්ට වඩා උතුම් බවත් දන්වා සිටියහ.

අර්ථ කථනය: ඉංග්‍රීසි උරුදු ස්පැැනිෂ් ඉන්දුනීසියානු උයිගුර් බෙංගාලි ප්‍රංශ තුර්කි රුසියානු බොස්නියානු ඉන්දියානු චීන පර්සියානු වියට්නාම ටගාලොග් කුර්දි හවුසා දමිළ
අර්ථ කථන නිරීක්ෂණය
අමතර