A kategória (csoport): Virtues and Manners . Virtues . Merits of Good Deeds .
+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي بِطَرِيقٍ وَجَدَ غُصْنَ شَوْكٍ عَلَى الطَّرِيقِ فَأَخَّرَهُ، فَشَكَرَ اللَّهُ لَهُ فَغَفَرَ لَهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1914]
المزيــد ...

Abu Hurayra-tól (Allah legyen elégedett vele), miszerint Allah Küldötte (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) azt mondta:
"Midőn egy férfi ment az úton, egy tövises ágat talált ott és eltávolította. Allah hálás volt ezért és megbocsátotta bűneit."

[Ṣaḥīḥ (hiteles)] - [Muttafaqun ᶜalayhi (közmegegyezés van vele kapcsolatban, mindkét sejk, al-Bukhārī és Muslim is lejegyezték)] - [Muslim Ṣaḥīḥ-ja - 1914]

A magyarázat

A Próféta (Allah áldja meg és adjon neki örök üdvösséget) elmondta: midőn egy férfi ment az útján, talált egy faágat, amelyen sok tüske volt, ami talán kárt okozhatna a muszlimoknak. Eltávolította azt az útról, ezért Allah hálás volt neki és bűnbocsánatban részesítette.

A hagyomány jelentőségei és hasznai

  1. Az úton lévő ártalmas dolog eltávolításának kiválósága, ez oka lehet az Allahtól származó megbocsátásnak.
  2. Nem szabad a jó cselekedeteket lebecsülni, még akkor sem ha nagyon csekély dolgok is azok.
  3. Az Iszlám a tisztaság, a környezetvédelem és az általános biztonság Vallása.
A fordítás: Angol Urdu Spanyol Indonéz Bengáli Francia Török Orosz Bosnyák Szinhala Hindi Kínai Perzsa Vietnami Tagalog Kurd Hausa (Hausza) Portugál Szuahéli Thai Asszámi Amhara Holland Gujarati (Gudzsarati) Dari (dári) Román الجورجية الخميرية الماراثية
A fordítások mutatása