+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«بَيْنَمَا رَجُلٌ يَمْشِي بِطَرِيقٍ وَجَدَ غُصْنَ شَوْكٍ عَلَى الطَّرِيقِ فَأَخَّرَهُ، فَشَكَرَ اللَّهُ لَهُ فَغَفَرَ لَهُ».

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1914]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू हुरैराहच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ शकेल, की अल्लाहचे मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले:
"एक माणूस रस्त्याने चालत असताना, त्याला रस्त्यात एक काटेरी फांदी दिसली, म्हणून त्याने ती थांबवली आणि त्याबद्दल अल्लाहचे आभार मानले आणि त्याला क्षमा केली."

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 1914]

Explanation

पैगंबर, अल्लाहने त्याला आशीर्वाद द्यावा आणि त्याला शांती द्यावी, असे सांगितले की एक माणूस चालत असताना, तो मुस्लिमांना त्रास देणाऱ्या रस्त्यावर काटे असलेल्या झाडाच्या फांदीजवळून गेला, म्हणून त्याने त्याला उशीर केला आणि त्याला रस्त्यापासून वेगळे केले, म्हणून अल्लाहचे आभार मानले. त्याला आणि क्षमा केली.

Benefits from the Hadith

  1. रस्त्यावरून हानी दूर करण्याचा सद्गुण आणि हे अल्लाहच्या क्षमेचे एक कारण आहे.
  2. चांगली कृत्ये साधी असली तरी त्यांना तुच्छ लेखू नका.
  3. इस्लाम हा स्वच्छता, पर्यावरण संरक्षण आणि सार्वजनिक सुरक्षिततेचा धर्म आहे.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian الجورجية الخميرية
View Translations
More ...