عن عمران بن الحُصَيْن رضي الله عنهما ، قال: جاء رجل إلى النبي صلى الله عليه وسلم فقال: السلام عليكم، فَرَدَّ عليه ثم جَلس، فقال النبي صلى الله عليه وسلم : «عَشْرٌ» ثم جاء آخر، فقال: السلام عليكم ورحمة الله، فَرَدَّ عليه فجلس، فقال: «عشرون» ثم جاء آخر، فقال: السلام عليكم ورحمة الله وبركاته، فَرَدَّ عليه فجلس، فقال: «ثلاثون».
[حسن] - [رواه أبو داود والترمذي وأحمد والدارمي]
المزيــد ...

از عمران بن حُصین رضی الله عنهما روایت است که می گوید: مردی نزد رسول الله صلى الله عليه وسلم آمد و گفت: «السَّلامُ عَلَيكُم». رسول الله صلى الله عليه وسلم جوابِ سلامِ او را داد و آنگاه آن مرد نشست. رسول الله صلى الله عليه وسلم فرمود: «عَشْرٌ»: «ده (نيکی برای او ثبت شد)». سپس مردی ديگر آمد و گفت: «السَّلامُ عَلَيكُم وَرَحْمَةُ الله». رسول الله صلى الله عليه وسلم جوابِ سلام او را هم داد و آن مرد نشست. سپس فرمود: «عِشْرون»: «بيست (نيکی برای او ثبت گرديد)». سپس شخصِ ديگری آمد و گفت: «السَّلامُ عَلَيكُم وَرَحْمَةُ الله وَبَرَكَاتُه». رسول الله صلى الله عليه وسلم جوابِ سلامِ او را نيز داد و آنگاه آن مرد نشست. رسول الله صلى الله عليه وسلم فرمود: «ثَلاَثُونَ»: «سی (نيکی برای او ثبت شد)».
حسن است - به روایت ترمذی

شرح

مردی نزد رسول الله صلی الله علیه وسلم آمده و می گوید: السلام علیکم؛ و رسول الله صلی الله علیه وسلم پاسخ وی را می دهد؛ سپس آن مرد می نشیند و رسول الله صلی الله علیه وسلم خبر می دهد که ده نیکی برای وی ثبت شده است. و این اجر و پاداش کسی است که چنین سلام کند؛ و اگر الله متعال بخواهد بر آن می افزاید. سپس مرد دیگری می آید و می گوید: السلام عليكم ورحمة الله؛ و رسول الله صلی الله علیه وسلم پاسخ وی را می دهد؛ سپس آن مرد می نشیند و رسول الله صلی الله علیه وسلم خبر می دهد که برای او بیست نیکی ثبت شده است. چون علاوه بر السلام علیکم «ورحمة الله» هم گفته است. سپس مرد دیگری می آید و می گوید: «السلام عليكم ورحمة الله وبركاته». و رسول الله صلی الله علیه وسلم پاسخ وی را می دهد و آن مرد می نشیند و رسول الله صلی الله علیه وسلم خبر می دهد که برای وی سی نیکی ثبت شده است؛ و این آخرین صیغه ی سلام کردن است.

ترجمه: انگلیسی فرانسوی اسپانیایی ترکی اردو اندونزیایی بوسنیایی روسی بنگالی چینی تجالوج الهندية الكردية الهوسا
مشاهده ترجمه ها