+ -

عن أبي هريرة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «تفضل صلاة الجميع صلاة أحدكم وحده، بخمس وعشرين جزءا، وتجتمع ملائكة الليل وملائكة النهار في صلاة الفجر» ثم يقول أبو هريرة: فاقرءوا إن شئتم: ﴿إن قرآن الفجر كان مشهودا﴾ [الإسراء: 78].
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

از ابوهريره رضی الله عنه روایت است که می گويد: از رسول الله صلى الله عليه وسلم شنيدم كه فرمودند: «تَفْضُلُ صَلاةُ الْجَمِيعِ صَلاةَ أَحَدِكُمْ وَحْدَهُ، بِخَمْسٍ وَعِشْرِينَ جُزْءًا، وَتَجْتَمِعُ مَلائِكَةُ اللَّيْلِ وَمَلائِكَةُ النَّهَارِ فِي صَلاةِ الْفَجْرِ»: «نماز با جماعت بر نمازی كه به تنهايی خوانده می شود، بيست و پنج برابر برتری دارد. و هنگام نماز صبح، ملائکه ی شب و ملائکه ی روز جمع می شوند». ابوهريره رضی الله عنه می گويد: اگر می خواهید اين آيه را بخوانيد: «إِنَّ قُرْآنَ الْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا» [اسراء: 78] «نماز صبح [و تلاوت قرآن در این وقت،] مورد مشاهده [و در حضورِ ملائکه ی روز و شب] است».
[صحیح است] - [متفق علیه]

شرح

حدیث مذکور بیانگر این مهم است: نمازی که با جماعت خوانده می شود بیست و پنج برابر برتر از نمازی است که به تنهایی خوانده می شود؛ سپس یادآور می شود که ملائکه ی شب و روز در نماز صبح جمع می شوند. آنگاه ابوهریره رضی الله عنه برای این مساله به این آیه استشهاد می کند و می گوید: اگر می خواهید این آیه را بخوانید: «إِنَّ قُرْآنَ الْفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا» [اسراء: 78] «نماز صبح [و تلاوت قرآن در این وقت،] مورد مشاهده [و در حضورِ ملائکه ی روز و شب] است». یعنی ملائکه ی شب و روز در نماز صبح حضور دارند. و به دلیل مشروعیت طولانی کردن قرائت در نماز صبح بیش از سایر نمازها، نماز صبح قرآن نامیده شده است؛ و همچنین به دلیل فضل قرائت در آن، چنین نامیده شده است چون الله متعال و ملائکه ی شب و ملائکه روز شاهد آن هستند.

ترجمه: انگلیسی اردو اسپانيايى اندونزیایی بنگالی فرانسوی ترکی روسی بوسنیایی سنهالى هندی چینی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتغالی تلوگو سواحیلی تایلندی آسامی الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية الرومانية المجرية الجورجية الخميرية الماراثية
مشاهده ترجمه‌ها
بیشتر