عَن أَبي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«تَفْضُلُ صَلاَةُ الجَمِيعِ صَلاَةَ أَحَدِكُمْ وَحْدَهُ، بِخَمْسٍ وَعِشْرِينَ جُزْءًا، وَتَجْتَمِعُ مَلاَئِكَةُ اللَّيْلِ وَمَلاَئِكَةُ النَّهَارِ فِي صَلاَةِ الفَجْرِ» ثُمَّ يَقُولُ أَبُو هُرَيْرَةَ: فَاقْرَءُوا إِنْ شِئْتُمْ: {إِنَّ قُرْآنَ الفَجْرِ كَانَ مَشْهُودًا} [الإسراء: 78].
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 648]
المزيــد ...
Yii a Abʋʋ Hʋrɑyrɑt nengẽ (Wẽnd yɑrd be ɑ yĩng) ɑ yeelɑme: mɑm wʋmɑ Wẽnd Tẽn-tʋʋmɑ (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) t'ɑ yetẽ:
«Zãma Pʋʋsg yɩɩda yãmb yembr fãa sẽn na n pʋʋs a yembre, ne yel-sõm pisi la a nu, la yʋng malεgsã la wĩndg malεgsã lagemda taaba Fagir Pʋʋsgẽ», rẽ poorẽ t'a Abuu Hʋrayrat yeele: karem-y tɩ yãmb sã n tʋlla: {ad Fɑgir Pʋʋsgã Mɑlεgsã yɩɩme n zĩndid beenẽ}. [17 Al-ɭsraa'ʋ (Yʋn-kẽndã sʋʋra: 78]
[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [B zemsa taab a zugu (A Al-Bʋẖaariy la a Muslim n reeg-a)] - [Ṣahɩɩh Al-Bʋẖaary - 648]
Nabiyaamã vẽnegame n wilgi (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) tɩ ned sẽn na n pʋʋs zama pʋgẽ, n lagem limaamã, a yel-sõmdã la a rolbã, yɩɩda Pʋʋs-rãmb pisi la a nu, a sẽn na n pʋʋs-ba a yembre, a zakẽ wã, maa raagẽ wã. Rẽ poorẽ Nabiyaamã togsame (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩnga) tɩ yʋng malεgsã la wĩndg malεgsã, b tigimda taaba Fagirã Pʋʋsgẽ. Rẽ poorẽ a Abʋʋ Hʋrɑyrɑt yeele (Wẽnd yɑrd be ɑ yĩnga), n rɩk daliil woto pʋgẽ:
Bɩ y karem tɩ y sã n tʋlla: {Ad Fɑgir Pʋʋsgã Mɑlεgsã yɩɩme n zĩndid beenẽ}. [17 Al-ɭsraa'ʋ (Yʋn-kẽndã sʋʋra): 78] Rat n yeele: Fagirã Pʋʋsgo, yʋng malεgs la wĩndg malεgs seet-b lame.