عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«انْصُرْ أَخَاكَ ظَالِمًا أَوْ مَظْلُومًا». فَقَالَ رَجُلٌ: يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَنْصُرُهُ إِذَا كَانَ مَظْلُومًا، أَفَرَأَيْتَ إِذَا كَانَ ظَالِمًا كَيْفَ أَنْصُرُهُ؟ قَالَ: « تَحْجُزُهُ -أَوْ تَمْنَعُهُ- مِنَ الظُّلْمِ؛ فَإِنَّ ذَلِكَ نَصْرُهُ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 6952]
المزيــد ...
จากอนัส บิน มาลิก เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ กล่าวว่า: ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
"เจ้าจงช่วยเหลือพี่น้องของเจ้า ทั้งในสภาพที่เขาเป็นผู้อธรรมต่อผู้อื่น หรือทั้งถูกผู้อื่นอธรรม ชายคนหนึ่งกล่าวว่า: โอ้ท่านศาสนทูตแห่งพระผู้เป็นเจ้า ฉันจะช่วยเหลือหากเขาเป็นผู้ถูกอธรรม แต่ถ้าเขาเป็นผู้อธรรมล่ะ จะให้ฉันช่วยเขาอย่างไร? ท่านกล่าวว่า : ก็จงห้ามการอธรรมของเขา นั่นคือการช่วยเหลือเขา”
[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย อัลบุคอรีย์] - [เศาะฮีห์อัลบุคอรีย์ - 6952]
ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม ได้สั่งให้มุสลิมช่วยเหลือพี่น้องมุสลิมของเขา ไม่ว่าเขาจะเป็นผู้กดขี่หรือผู้ถูกกดขี่ก็ตาม ชายคนหนึ่ง กล่าวว่า: โอ้ท่านศาสนทูตแห่งอัลลอฮ์ ฉันจะช่วยเหลือเขาหากเขาถูกกดขี่ด้วยการขจัดความอยุติธรรมไปจากเขา แล้วถ้าฉันเห็นเขาอธรรมผู้อื่น แล้วฉันจะช่วยเหลือเขาได้อย่างไร? เขากล่าวว่า: ท่านจงห้ามเขา จับมือเขา หยุดยั้งเขาไว้ และป้องกันไม่ให้เขาอธรรม นี่คือการช่วยเหลือเขาเหนือมารร้ายและตัวตนเขาที่ชักจูงความชั่วร้ายของเขา