+ -

عَنِ الأَسْوَدِ بنِ يَزِيدَ قَالَ:
سَأَلْتُ عَائِشَةَ مَا كَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَصْنَعُ فِي بَيْتِهِ؟ قَالَتْ: كَانَ يَكُونُ فِي مِهْنَةِ أَهْلِهِ -تَعْنِي خِدْمَةَ أَهْلِهِ-، فَإِذَا حَضَرَتِ الصَّلاَةُ خَرَجَ إِلَى الصَّلاَةِ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 676]
المزيــد ...

असवाद बिन यजीद यांच्याकडून असे सांगितले आहे की ते म्हणतात:
मी आयशा (अल्लाह तिच्यावर प्रसन्न) यांना विचारले की पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) त्यांच्या घरात काय करायचे? त्यांनी सांगितले: तुम्ही (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) नेहमीच त्यांच्या कुटुंबाला मदत करण्यात व्यस्त असता आणि जेव्हा नमाजची वेळ होत असे तेव्हा ते नमाजसाठी तशरीफ घेत असत.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 676]

Explanation

उम्मुल मोमिनीन आयशा रदियल्लाहु अनहा यांना पैगंबरांच्या घरगुती जीवनाबद्दल आणि त्यांच्या सवयींबद्दल विचारण्यात आले. तो म्हणाला: तुम्ही ﷺ एक माणूस होता, तुम्ही तुमच्या घरात पुरुषासारखे काम करायचे, स्वतःची आणि तुमच्या कुटुंबाची काळजी घ्यायचे; त्याच्या बकरीचे दूध काढायचे, त्याचे कपडे शिवायचे, त्याचे बूट दुरुस्त करायचे आणि त्याचा ढोल दुरुस्त करायचा. आणि जेव्हा नमाजची वेळ व्हायची तेव्हा तो विलंब न करता नमाजसाठी निघून जायचा.

Benefits from the Hadith

  1. तुम्ही तुमच्या कुटुंबाशी सभ्य आणि चांगले वागले पाहिजे.
  2. सांसारिक व्यवहार अशा प्रकारे केले पाहिजेत की ते एखाद्या व्यक्तीला त्याच्या प्रार्थनेकडे दुर्लक्ष करू नये.
  3. पैगंबर ﷺ नुसार वेळेवर नमाज अदा करण्याची काळजी घ्या.
  4. इब्न हजार म्हणाले: ते नम्रता स्वीकारण्यास, अभिमान सोडण्यास आणि कुटुंबाची सेवा करण्यास प्रोत्साहित करते.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese amharic Dari Romanian Hungarian الجورجية الخميرية
View Translations
More ...