عَنْ عَلِيٍّ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّ مُكَاتَبًا جَاءَهُ، فَقَالَ: إِنِّي قَدْ عَجَزْتُ عَنْ مُكَاتَبَتِي فَأَعِنِّي، قَالَ: أَلاَ أُعَلِّمُكَ كَلِمَاتٍ عَلَّمَنِيهِنَّ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ، لَوْ كَانَ عَلَيْكَ مِثْلُ جَبَلِ صِيرٍ دَيْنًا أَدَّاهُ اللَّهُ عَنْكَ، قَالَ:
«قُلْ: اللَّهُمَّ اكْفِنِي بِحَلاَلِكَ عَنْ حَرَامِكَ، وَأَغْنِنِي بِفَضْلِكَ عَمَّنْ سِوَاكَ».
[حسن] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3563]
المزيــد ...
अलीच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न व्हा, त्याला एक पत्र आले आणि त्याने म्हटले: मी तुम्हाला लिहू शकलो नाही, म्हणून तो म्हणाला: मी तुम्हाला अल्लाहचे मेसेंजर असे शब्द शिकवू नये , अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, मला शिकवले? अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, जर तुमच्यावर डोंगरासारखे डोंगर असेल तर ते कर्ज होईल जे अल्लाह तुमच्या वतीने परत करेल:
"सांग: हे अल्लाह, तुझ्या अवैध गोष्टींपासून तुझ्या कायदेशीर कृत्यांनी मला पुरेसे कर आणि तुझ्याशिवाय इतर लोकांकडून तुझ्या कृपेने मला समृद्ध कर."
[حسن] - [رواه الترمذي - رواه أحمد] - [سنن الترمذي - 3563]
एक गुलाम होता तो विश्वासू कमांडर अली बिन अबी तालिबकडे आला, त्याने त्याच्या मालकाला पत्र लिहिले होते आणि त्याला स्वतःला विकत घेण्यास आणि तिला मुक्त करण्यासाठी सहमती दर्शविली होती, आणि तो मुक्त होऊ शकतो. त्याच्याकडे पैसे नव्हते. माझ्याकडे जे देणे आहे ते मी फेडण्यास असमर्थ आहे, म्हणून मी ते पैसे देऊन किंवा शिक्षण आणि मार्गदर्शनाने फेडण्याचा प्रयत्न करीत आहे. मी तुम्हाला असे शब्द शिकवू नये की अल्लाहच्या मेसेंजरने, अल्लाहने त्याला आशीर्वाद द्यावा आणि त्याला शांती द्यावी, जर तुझ्यावर डोंगरासारखे कर्ज असते ज्याचे नाव तयी जमातीचे होते, तर अल्लाहने ते तुमच्या वतीने फेडले असते? त्याच्यामुळे होते, आणि त्याने तुम्हाला त्याच्या अपमानापासून वाचवले: म्हणा: (हे अल्लाह, मला पुरेसे आहे) आणि मला दूर कर आणि मला (तुझ्या वैधतेने) दूर कर, मला (तुझ्या निषिद्ध गोष्टींमध्ये) पडण्यापासून मुक्त कर, (आणि मला समृद्ध कर) आणि (तुझ्या कृपेने) मला (तुझ्या कृपेने) उपस्थितीपासून वाचव. तुझ्याशिवाय इतर) सृष्टीतील.