+ -

عَنْ أبي سَعيدٍ الخُدريَّ رضي الله عنه قال: قال رسولُ الله صلَّى الله عليه وسلم ِ:
«إزْرَةُ المُسْلمِ إلى نصفِ السَّاق، وَلَا حَرَجَ -أو لا جُنَاحَ- فيما بينَهُ وبينَ الكعبينِ، وما كان أسفلَ منَ الكعبين فهو في النار، مَن جرَّ إزارَهُ بطرًا لم يَنْظُرِ اللهُ إليه».

[صحيح] - [رواه أبو داود وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود: 4093]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू सईद अल-खुदरी यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ शकतो, तो म्हणाला: अल्लाहचे मेसेंजर, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि शांती त्याच्यावर असो:
“मुस्लीमचे खालचे वस्त्र अर्ध्या नडगीपर्यंत पसरलेले आहे, आणि त्यात आणि घोट्याच्या दरम्यान कोणतेही अंतर नाही - किंवा कोणतेही अंतर नाही, आणि जो कोणी त्याच्या खालच्या कपड्याला अन्यायाने ओढेल तो नरकात आहे .”

[صحيح] - [رواه أبو داود وابن ماجه وأحمد] - [سنن أبي داود - 4093]

Explanation

पैगंबर, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि शांतता त्याच्यावर असू शकते, हे स्पष्ट केले की मुस्लिम पुरुषाच्या कपड्यात, जे पुरुषांच्या खालच्या अर्ध्या भागाला कव्हर करते, त्याच्या तीन अटी आहेत: प्रथम: ते अर्ध्या पायापर्यंत असावे अशी शिफारस केली जाते. दुसरा: आक्षेपाशिवाय परवानगी आहे, जे घोट्याच्या खाली आहे; ते पाय आणि पायाच्या सांध्यातील दोन प्रमुख हाडे आहेत. तिसरा: जे निषिद्ध आहे ते घोट्यांहून खालचे असावे, त्याला नरकात आदळण्याची भीती वाटते, आणि जर तो घमेंड, आनंद आणि अत्याचार असेल तर अल्लाह त्याकडे पाहणार नाही.

Benefits from the Hadith

  1. हे वैशिष्ट्य आणि धोका पुरुषांसाठी विशिष्ट आहे, परंतु स्त्रियांना यापासून वगळण्यात आले आहे. कारण त्यांना संपूर्ण शरीर झाकण्याचा आदेश देण्यात आला आहे.
  2. पुरुषांच्या खालच्या अर्ध्या भागाला झाकणारी प्रत्येक गोष्ट इझर म्हणतात; जसे की पायघोळ, कपडे इ. आणि या हदीसमध्ये नमूद केलेल्या कायदेशीर नियमांमध्ये ते समाविष्ट आहे.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Telgu Swahili Thai Assamese Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian الجورجية
View Translations
More ...