+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«رُبَّ أَشْعَثَ مَدْفُوعٍ بِالْأَبْوَابِ لَوْ أَقْسَمَ عَلَى اللهِ لَأَبَرَّهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2622]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबी हुुरैरा रजिअल्लाहु अन्हु कडून सांगितले की, रसूलुल्लाह सल्लल्लाहू अलैहे व सलल्म‌‌‌ म्हणाले:
"कधीकधी असा अडळ्या केसांचा, थकलेला व्यक्ती जो दारांकडे ढकलला गेला असेल, जर त्याने अल्लाहवर शपथ घेतली तर अल्लाह त्याची शपथ पूर्ण करेल."

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2622]

Explanation

नबी सल्लल्लाहू अलैहे व सलल्म‌‌‌ म्हणाले की काही लोक असे आहेत जे केस गुंतलेले, धूळकट आणि साज-सिंगार नसलेले असतात, आणि जास्त नाही धुतले जातात; त्यांचे लोकांमध्ये काही महत्व नाही, त्यामुळे लोक त्यांना दरवाज्याजवळून ढकलतात आणि तिरस्काराने दूर करतात.
परंतु जर त्यांनी कोणत्याही गोष्टीवर अल्लाहच्या नावाची शपथ घेतली, तर अल्लाह त्यांच्या शपथ पूर्ण करतो, त्यांच्या विनंतीला मान देतो आणि त्यांच्या शपथभंगापासून सुरक्षित ठेवतो; हे सर्व त्यांच्या फाजिलत आणि अल्लाहच्या समोर त्यांच्या स्थानामुळे आहे.

Benefits from the Hadith

  1. अल्लाह व्यक्तीच्या बाह्य रूपाकडे पाहत नाही, तर त्याच्या हृदयाकडे आणि कर्मांकडे पाहतो.
  2. एखाद्या व्यक्तीने त्याच्या शरीराची आणि कपड्यांपेक्षा त्याच्या कामाची आणि त्याच्या हृदयाच्या शुद्धतेची काळजी घेतली पाहिजे.
  3. अल्लाहप्रती नम्रता आणि त्याला नम्रता हे प्रार्थनेचे उत्तर देण्याचे कारण आहे, आणि म्हणून; सर्वशक्तिमान अल्लाह लपविलेल्या धार्मिक लोकांची शपथ पाळतो.
  4. हे नबी सल्लल्लाहू अलैहे व सलल्म‌‌‌ यांच्या शिक्षणाचे स्पष्टीकरण आहे जेणेकरून लोकांची संगोपन होईल आणि ते एकमेकांचा तिरस्कार करणार नाहीत.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Uyghur Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Telgu Swahili Tamil Thai Assamese amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian Ukrainian الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations
More ...