+ -

عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«نِعْمَتَانِ مَغْبُونٌ فِيهِمَا كَثِيرٌ مِنَ النَّاسِ: الصِّحَّةُ وَالفَرَاغُ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 6412]
المزيــد ...

Ибн Абас, Аллах нека е задоволен со него и со неговиот татко, пренесува дека Божјиот пратеник, салаллаху алејхи ве селем, рекол:
„Две благодати кои многу луѓе не знаат да ги искористат се: здравјето и слободното време.“

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 6412]

Објаснување

Пратеникот, салаллаху алејхи ве селем, укажува на две големи Аллахови благодати со кои е почестен човекот, но многумина не ги искористуваат како што треба – туку ги трошат на погрешни места. Кога човекот има и здравје и слободно време, а сепак ќе го надвладее мрзеливоста и ќе ја запостави покорноста кон Аллах – тогаш тој е вистински губитник. А таква, за жал, е состојба на мнозинството луѓе.
Спротивно на тоа, оној што ќе ги искористи здравјето и слободното време во ибадет и послушност кон Аллах – тој е вистински добитник. Зашто овој свет е поле за сеидба за Ахиретот, и токму тука се стекнуваат делата чии резултати ќе се видат на Ахиретот.
Слободното време не трае вечно – по него доаѓа зафатеноста. Здравјето исто така не е трајно – следуваат болести, а дури и да нема друго – староста сама по себе е доволна причина човекот да ослабне и да не може да прави добри дела како порано.

من فوائد الحديث

  1. Во хадисот човекот е спореден со трговец, а здравјето и слободното време се претставени како негов капитал. Кој добро ќе го искористи тој капитал – ќе има добивка и ќе профитира, а кој ќе го запостави – ќе изгуби и ќе зажали.
  2. Ибн ел-Хазин рекол: „Благодат е сè што му причинува наслада и задоволство на човекот. А измама е кога некој купува по цена повисока од вистинската, или продава по цена пониска од вистинската вредност. Така и оној што има здравје и слободно време, а не се стреми да го поправи својот Ахирет, е како трговец кој претрпел очигледна измама.“
  3. Поттик за човекот да се потруди да го искористи своето здравје и слободното време во покорност кон Аллах и правење на добри дела – пред тие благодати да исчезнат.
  4. Вистинската благодарност за Аллаховите благодати се покажува преку нивната употреба во покорност Нему.
  5. Ел-Кади и Ебу Бекр ибн ел-Араби рекле: „Во поглед на тоа која е првата Аллахова благодат врз човекот, има поделено мислење меѓу учените. Некои велат дека тоа е иманот, другите дека тоа е животот, а третите велат здравјето. Сепак, најсоодветно е првото мислење, бидејќи иманот е апсолутна благодат, додека животот и здравјето се овоземски благодати и не се сметаат за вистинска благодат освен кога се придружени со иман. А токму тогаш многумина нема вистински да ги ценат тие благодати – односно ќе ја изгубат нивната добивка или таа ќе биде намалена.
  6. Затоа, оној што ќе му се препушти на својот нефс – кој повикува на зло и тежнее кон удобност – и поради тоа ќе ја запостави грижата за границите (на дозволеното и забранетото) и нема да истрае во покорноста, тој е вистински измамен. Истото важи и за оној што има слободно време – затоа што оној што е зафатен можеби има оправдување, додека слободниот го нема тој изговор и против него е потврден доказот.“
Превод: Англиски Урду Шпански Индонезиски Ујгурски Бенгалски Француски Турски Руски Босански Синхала Индијски Кинески Персиски Виетнамски Тагалог Курдски Хауса Португалски Малајалам Свахили التايلندية الأسامية السويدية الهولندية الغوجاراتية الرومانية المجرية الموري الجورجية
Преглед на преводи
Повеќе...