عَنْ حُذَيْفَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّهَا سَتَكُونُ أُمَرَاءُ يَكْذِبُونَ وَيَظْلِمُونَ، فَمَنْ صَدَّقَهُمْ بِكَذِبِهِمْ وَأَعَانَهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَلَيْسَ مِنَّي، وَلَسْتُ مِنْهُ، وَلَا يَرِدُ عَلَيَّ الْحَوْضَ، وَمَنْ لَمْ يُصَدِّقْهُمْ بِكَذِبِهِمْ وَلَمْ يُعِنْهُمْ عَلَى ظُلْمِهِمْ فَهُوَ مِنِّي، وَأَنَا مِنْهُ، وَسَيَرِدُ عَلَيَّ الْحَوْضَ».
[صحيح] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 23260]
المزيــد ...
អំពី ហ៊ូហ្សៃហ្វះ رضي الله عنه អំពីណាពី ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“ជាការពិតណាស់ នឹងកើតមានឡើងនូវមេដឹកនាំជាច្រើនដែលភូតកុហក និងប្រព្រឹត្តអំពើអយុត្តិធម៌។ ដូចនេះ ជនណាដែលជឿជាក់ចំពោះការកុហករបស់ពួកគេ និងជួយពួកគេលើការប្រព្រឹត្តអំពើអយុត្តិធម៌របស់ពួកគេនោះ ពិតប្រាកដណាស់ ជននោះពុំមែនជាក្រុមរបស់ខ្ញុំឡើយ ហើយខ្ញុំក៏មិនមែនជាក្រុមរបស់គេដែរ។ ហើយគេក៏មិនអាចជួបខ្ញុំនៅឯស្រះទឹកនោះដែរ។ ចំណែកឯជនណាដែលមិនជឿជាក់ចំពោះការកុហករបស់ពួកគេ និងមិនជួយពួកគេលើការប្រព្រឹត្តអំពើអយុត្តិធម៌របស់ពួកគេទេនោះ ពិតប្រាកដណាស់ ជននោះជាក្រុមរបស់ខ្ញុំឡើយ ហើយខ្ញុំក៏ជាក្រុមរបស់គេ ហើយគេនឹងបានជួបខ្ញុំនៅឯស្រះទឹក”។
[صحيح] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد - 23260]
ណាពី ﷺ លោកបានប្រាប់ថា ជាការពិតណាស់ ក្រោយពេលដែលលោកទទួលមរណភាព នឹងលេចឡើងនូវមេដឹកនាំជាច្រើនដែលគ្រប់គ្រងមនុស្ស។ ពួកគេភូតកុហកដោយនិយាយនូវអ្វីដែលខ្លួនមិនបានធ្វើ ព្រមទាំងប្រព្រឹត្តនូវអំពើអយុត្តិធម៌នៅក្នុងការកាត់ក្តី។ ហេតុនេះ ជនណាដែលចូលដៃជើងជាមួយពួកគេ និងជឿជាក់ចំពោះការកុហករបស់ពួកគេ ព្រមទាំងជួយពួកគេលើការប្រព្រឹត្តអំពើអយុត្តិធម៌ ឬគាំទ្រពួកគេ ដូចជាការកាត់ចេញនូវច្បាប់ណាមួយ ដើម្បីយកចិត្តពួកគេ និងប្រាថ្នាចង់បាននូវអ្វីដែលពួកគេមាន ពិតប្រាកដណាស់ ខ្ញុំមិនពាក់ព័ន្ធអ្វីនឹងជននោះឡើយ។ ជននោះពុំមែនជាក្រុមរបស់ខ្ញុំ ហើយខ្ញុំក៏មិនមែនជាក្រុមរបស់គេដែរ។ ម្យ៉ាងទៀត គេក៏មិនអាចជួបខ្ញុំនៅឯស្រះទឹកកាវសើរនាថ្ងៃបរលោកនោះដែរ។ ហើយជនណាដែលមិនចូលដៃជើងជាមួយពួកគេ មិនជឿជាក់ចំពោះការកុហករបស់ពួកគេ និងមិនជួយពួកគេលើការប្រព្រឹត្តអំពើអយុត្តិធម៌របស់ពួកគេទេនោះ ពិតប្រាកដណាស់ ជននោះជាក្រុមរបស់ខ្ញុំ ខ្ញុំក៏ជាក្រុមរបស់គេ ហើយគេនឹងបានជួបខ្ញុំនៅឯស្រះទឹកនាថ្ងៃបរលោក។