عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عنهُ أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«لَوْ يَعْلَمُ النَّاسُ مَا فِي النِّدَاءِ وَالصَّفِّ الْأَوَّلِ ثُمَّ لَمْ يَجِدُوا إِلَّا أَنْ يَسْتَهِمُوا عَلَيْهِ لَاسْتَهَمُوا، وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِي التَّهْجِيرِ لَاسْتَبَقُوا إِلَيْهِ، وَلَوْ يَعْلَمُونَ مَا فِي الْعَتَمَةِ وَالصُّبْحِ لَأَتَوْهُمَا وَلَوْ حَبْوًا».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 437]
المزيــد ...
អំពី អាពូហ៊ូរ៉យរ៉ោះ رضي الله عنه ពិតណាស់ រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“ប្រសិនបើមនុស្សបានដឹងនូវអ្វីដែលមាននៅក្នុងការអាហ្សាននិងការសឡាតនៅជួរទីមួយ ក្រោយមក ពួកគេគ្មានមធ្យោបាយអ្វីដើម្បីធ្វើដូច្នោះក្រៅតែពីការចាប់ឆ្នោត នោះពួកគេនឹងធ្វើការចាប់ឆ្នោតជាមិនខាន។ ហើយប្រសិនបើពួកគេដឹងពីផលបុណ្យនៃការរួសរាន់ទៅសឡាត នោះពួកគេនឹងប្រជែងគ្នារួសរាន់ទៅសឡាត។ ហើយប្រសិនបើពួកគេដឹងពីផលបុណ្យនៃសឡាតអ៊ីស្ហានិងសឡាតស៊ូពុស(នៅម៉ាស្ជិត) នោះពួកគេនឹងទៅសឡាតទាំងពីរនេះជាមិនខាន ទោះជាត្រូវវារក៏ដោយ”។
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 437]
ណាពី ﷺ លោកបានប្រាប់ថា ជាការពិតណាស់ ប្រសិនបើមនុស្សបានដឹងពីគុណតម្លៃ ភាពល្អប្រសើរ និងពរជ័យនៃការអាហ្សាននិងការសឡាតនៅជួរទីមួយ ក្រោយមក ពួកគេមិនមានមធ្យោបាយអ្វីក្នុងការកំណត់សិទ្ធិអាទិភាព ក្រៅតែពីការចាប់ឆ្នោតដើម្បីសម្រេចថា តើអ្នកណាដែលសក្តិសមធ្វើជាអ្នកអាហ្សាន និងសឡាតនៅជួរទីមួយជាងអ្នកផ្សេងទៀតនោះ ពួកគេច្បាស់ជានឹងធ្វើការចាប់ឆ្នោតជាមិនខាន។ ហើយប្រសិនបើពួកគេបានដឹងពីផលបុណ្យនៃការរួសរាន់ប្រតិបត្តិសឡាតនៅក្នុងពេលដំបូងរបស់វា(ដើមពេល) នោះពួកគេនឹងប្រជែងគ្នាធ្វើវា។ ហើយប្រសិនបើពួកគេបានដឹងពីទំហំផលបុណ្យនៃការចូលរួមសឡាតអ៊ីសា្ហនិងសឡាតស៊ូពុស នោះពួកគេនឹងយល់ថា វាជារឿងងាយស្រួលក្នុងការប្រតិបត្តិវាទាំងពីរ សូម្បីតែត្រូវវារឬលូនដូចកូនក្មេងក៏ដោយ។