+ -

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ مَسْعُودٍ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«تَابِعُوا بَيْنَ الحَجِّ وَالعُمْرَةِ، فَإِنَّهُمَا يَنْفِيَانِ الفَقْرَ وَالذُّنُوبَ كَمَا يَنْفِي الكِيرُ خَبَثَ الحَدِيدِ، وَالذَّهَبِ، وَالفِضَّةِ، وَلَيْسَ لِلْحَجَّةِ الْمَبْرُورَةِ ثَوَابٌ إِلاَّ الجَنَّةُ».

[صحيح] - [رواه الترمذي والنسائي وأحمد] - [سنن الترمذي: 810]
المزيــد ...

អំពី អាប់ទុលឡោះ ពិន ម៉ាស្អ៊ូទ បាននិយាយថា៖ រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“ចូរពួកអ្នកធ្វើជាបន្តបន្ទាប់គ្នារវាងហាជ្ជីនិងអ៊ុមរ៉ោះ ត្បិតវាទាំងពីរនេះ គឺលុបបំបាត់នូវភាពក្រីក្រ និងបាបកម្ម ប្រៀបដូចជាភ្លើងដែលដុតយកភាពមិនស្អាតចេញពីដែក មាស និងប្រាក់ដូច្នោះដែរ។ ហើយចំពោះការធ្វើហាជ្ជីដែលគេទទួលយក គឺគ្មានផលបុណ្យអ្វី(សម្រាប់តបស្នង)ក្រៅពីឋានសួគ៌ឡើយ”។

[صحيح] - - [سنن الترمذي - 810]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានជំរុញឲ្យធ្វើជាបន្តបន្ទាប់គ្នា និងមិនត្រូវអូសបន្លាយពេលរវាងការធ្វើហាជ្ជី និងការធ្វើអ៊ុមរ៉ោះ ហើយមិនត្រូវឈប់អនុវត្តកិច្ចការទាំងពីរនេះទាំងដែលខ្លួនមានសមត្ថភាពនោះឡើយ ពីព្រោះការបំពេញកិច្ចការទាំងពីរនេះ គឺជាមូលហេតុមួយក្នុងការលុបបំបាត់ភាពក្រីក្រ បាបកម្ម និងស្លាកស្នាមរបស់វាដែលមាននៅក្នុងដួងចិត្ត ប្រៀបដូចភ្លើងដែលវាកំចាត់ចោលនូវភាពមិនស្អាតចេញពីដែក ក៏ដូចជាលោហៈផ្សែងៗ ដែលមិនមែនជាធាតុរបស់វាចេញពីខ្លួនវាដូច្នោះដែរ។

Benefits from the Hadith

  1. ឧត្តមភាពនៃការធ្វើហាជ្ជី និងអ៊ុមរ៉ោះបន្តបន្ទាប់គ្នា ហើយជំរុញឲ្យធ្វើដូច្នោះ។
  2. ការធ្វើហាជ្ជី និងអ៊ុមរ៉ោះបន្តបន្ទាប់គ្នា ជាមូលហេតុមួយនាំមកនូវភាពមានបាន និងលុបលាងនូវបាបកម្ម។
  3. អាល់មូហ្ពារឹកហ្វូរី បាននិយាយថា៖ “លុបបំបាត់នូវភាពក្រីក្រ” គឺអាចជាការលុបបំបាត់ភាពក្រីក្រផ្នែកខាងក្រៅដោយធ្វើឲ្យបុគ្គលនោះមានបាន និងអាចជាការលុបបំបាត់ភាពក្រីក្រផ្នែកខាងក្នុងដោយធ្វើឲ្យដួងចិត្តរបស់គេមានបាន(ស្កប់ស្កល់)។
Translation: English Indonesian Bengali Sinhala Vietnamese Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese amharic Dutch Gujarati Dari Romanian Hungarian الجورجية الماراثية
View Translations