دسته بندی:
عَنْ عُثْمَانَ رضي الله عنه قَالَ: سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:

«مَا مِنَ امْرِئٍ مُسْلِمٍ تَحْضُرُهُ صَلَاةٌ مَكْتُوبَةٌ فَيُحْسِنُ وُضُوءَهَا وَخُشُوعَهَا وَرُكُوعَهَا، إِلَّا كَانَتْ كَفَّارَةً لِمَا قَبْلَهَا مِنَ الذُّنُوبِ، مَا لَمْ يُؤْتِ كَبِيرَةً، وَذَلِكَ الدَّهْرَ كُلَّهُ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

از عثمان بن عفان رضی الله عنه روایت است که رسول الله صلى الله عليه وسلم فرمودند: «مَا مِنْ امْرِئٍ مُسْلِمٍ تَحْضُرُهُ صَلاَةٌ مَكْتُوبَةٌ فَيُحْسِنُ وُضُوءها؛ وَخُشُوعَهَا، وَرُكُوعَهَا، إِلاَّ كَانَتْ كَفَّارَةً لِمَا قَبْلَهَا مِنَ الذُّنُوب مَا لَمْ تُؤتَ كَبِيرةٌ، وَذلِكَ الدَّهْرَ كُلَّهُ»: «هر مسلمانی که وقت نماز فرض فرا رسد و وضوی درست و کاملی بگيرد و خشوع و رکوع نمازش را به خوبی انجام دهد، در صورتی که مرتکب گناه کبيره نشده باشد، اين نماز کفاره ی گناهانی است که پيش تر انجام داده است و اين فضيلت، برای هميشه جاری است».
صحیح است - به روایت مسلم

شرح

هیچ مرد و زن مسلمانی نیست که وقت نماز فرا رسد و مکلف به ادای آن باشد و به خوبی و مطابق شریعت وضو بگیرد و خشوع و خضوع در آن را رعایت کند؛ یعنی ارکان آن را بجا آورده و فرایض و سنت های وضو را رعایت نماید. احسان در وضو به معنای وضو گرفتن با رعایت تمام فرایض و سنت ها و آداب وضو می باشد؛ و احسان در خشوع، وضو گرفتن با توجه و عنایت کامل می باشد. در این صورت، چنین نمازی کفاره ی گناهان صغیره ی گذشته ی او می شود؛ مادامی که مرتکب گناه کبیره ای نشده باشد. و این مساله: [بخشیده شدن گناهان با وضویِ نیکویِ به همراه خشوع] برای همیشه جاری است و تنها مخصوص به زمان خاصی چون عصر و زمان رسول الله صلی الله علیه وسلم و عصر صحابه نبوده است؛ بلکه قاعده ای عام برای هر عصر و زمانی می باشد.

ترجمه: انگلیسی فرانسوی اسپانیایی ترکی اردو اندونزیایی بوسنیایی روسی چینی الهندية الفيتنامية السنهالية الأيغورية الكردية الهوسا البرتغالية المليالم السواحيلية بشتو الأسامية السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية الدرية
مشاهده ترجمه ها

معانی کلمات

طبقه بندی ها
بیشتر