عن أبي قتادة رضي الله عنه قال: سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول: «من سَرَّهُ أَن يُنَجِّيَه الله من كَرْبِ يوم القيامة، فَلْيُنَفِّسْ عن مُعْسِر أو يَضَعْ عنه».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

আবূ কাতাদাহ রাদিয়াল্লাহু আনহু থেকে বর্ণিত, তিনি বলেন, আমি রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়াসাল্লামকে বলতে শুনেছি, "c2">“যাকে এ কথা আনন্দ দেয় যে, আল্লাহ তাকে কিয়ামতের দিনের মুসিবত থেকে নিষ্কৃতি দিবেন, সে যেন পরিশোধে অসমর্থ ঋণগ্রহীতা ব্যক্তিকে অবকাশ দান করে অথবা তার ঋণ মাওকুফ করে দেয়।”
সহীহ - এটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।

ব্যাখ্যা

হাদীসের অর্থ : "c2">“যাকে আনন্দ দেয়” অর্থাৎ, যাকে খুশি ও আনন্দ দেয়। "c2">“আল্লাহ তাকে কিয়ামতের দিনের বিপদ থেকে নিষ্কৃতি দিবেন” অর্থাৎ কিয়ামতের দিন তাকে মুক্ত রাখবেন মুসিবত এবং পরীক্ষা থেকে। "c2">“সে যেন পরিশোধে অসমর্থ ঋণগ্রহীতা ব্যক্তিকে অবকাশ দান করে” অর্থাৎ যখন ঋণ শেষ হওয়ার সময় এসে যাবে তখন তার কাছে ঋণ চাওয়ার ব্যপারটি পিছিয়ে দিবে এবং এ সময়টি রহিত করে দিবে যতক্ষণ না সে এমন পরিমাণ অর্থ পাবে যা দিয়ে সে ঋণ পরিশোধ করতে পারবে। "c2">“অথবা তার ঋণ মাওকুফ করে দেয়” অর্থাৎ তার ওপর অর্পিত সমস্ত ঋণ অথবা কিছু ঋণ মাফ করে দেয়। আল্লাহ তা‘আলা বলেন, "c2">“আর যদি সে অসচ্ছল হয়, তাহলে সচ্ছলতা আসা পর্যন্ত তার অবকাশ রয়েছে। আর সদকা করে দেওয়া তোমাদের জন্য উত্তম, যদি তোমরা জানতে।” [সূরা আল-বাকারাহ, আয়াত: ২৮০]

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান সিংহলী উইঘুর কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ সুওয়াহিলি
অনুবাদ প্রদর্শন
আরো