+ -

عَنْ ‌عَائِشَةَ رضي الله عنها:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَوَى إِلَى فِرَاشِهِ كُلَّ لَيْلَةٍ جَمَعَ كَفَّيْهِ، ثُمَّ نَفَثَ فِيهِمَا فَقَرَأَ فِيهِمَا: {قُلْ هُوَ اللهُ أَحَدٌ}، وَ{قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ}، وَ{قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ}، ثُمَّ يَمْسَحُ بِهِمَا مَا اسْتَطَاعَ مِنْ جَسَدِهِ، يَبْدَأُ بِهِمَا عَلَى رَأْسِهِ وَوَجْهِهِ وَمَا أَقْبَلَ مِنْ جَسَدِهِ، يَفْعَلُ ذَلِكَ ثَلَاثَ مَرَّاتٍ.

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 5017]
المزيــد ...

据阿伊莎(愿主喜悦之)传述:
的确先知(愿主福安之)每当夜晚睡觉时,他会捧起双手,往里吹气,然后诵念:{你说:他是独一的安拉}{你说:我求庇于曙光的主}{你说:我求庇于人类的主}。 然后用双手擦拭他身体所能擦拭到的地方,先擦拭头和面部,以及身体正面。如此做三遍。

[健全的圣训] - [布哈里传述] - [布哈里圣训集 - 5017]

解释

先知(愿主福安之)的教导中有:如果他准备就寝,便会捧起双手,正如祈祷者所做一般,并往里轻轻的吹气,带有些微的唾液。然后诵读三章经文,即:{你说:他是独一的主}{你说:我求庇于曙光的主}{你说:我求庇于人类的主}。然后用双手擦拭身体所能擦拭到的地方,首先是头和面部,然后是身体正面部分,这样重复三遍。

翻译: 英语 乌尔都语 西班牙的 印度尼西亚语 维吾尔 孟加拉语 法语翻译 土耳其语 俄语 波斯尼亚语 僧伽罗语 印度人 越南文 他加禄语 库尔德 豪萨 葡萄牙语 毫巴 泰卢古 斯瓦希里 泰米尔 缅甸 泰国 德国 普什图 阿萨米 阿尔巴尼亚 瑞典语 阿姆哈拉语 荷兰语 古吉拉特语 吉尔吉斯语 尼泊尔语 约鲁巴语 立陶宛语 达里语 塞尔维亚语 索马里语 塔吉克语 基尼亚卢旺达语 罗马尼亚语 匈牙利语 捷克语 الموري 马达加斯加语 意大利语 奥罗莫语 卡纳达语 الولوف البلغارية 阿塞拜疆语 اليونانية 乌兹别克语 乌克兰语 الجورجية اللينجالا المقدونية
翻译展示

圣训之益处

  1. 睡前诵念忠诚章及两个求护佑的章节,念完吹往双手间吹气,并尽量擦拭全身为可嘉。