عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ، وَالْفِضَّةُ بِالْفِضَّةِ، وَالْبُرُّ بِالْبُرِّ، وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ، وَالتَّمْرُ بِالتَّمْرِ، وَالْمِلْحُ بِالْمِلْحِ، مِثْلًا بِمِثْلٍ، سَوَاءً بِسَوَاءٍ، يَدًا بِيَدٍ، فَإِذَا اخْتَلَفَتْ هَذِهِ الْأَصْنَافُ، فَبِيعُوا كَيْفَ شِئْتُمْ، إِذَا كَانَ يَدًا بِيَدٍ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1587]
المزيــد ...
Ông 'Ubadah bin Os-Somit thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah ﷺ nói:
{Vàng đổi vàng, bạc đổi bạc, lúa mì đổi lúa mì, lúa mạch đổi lúa mạch, chà là đổi chà là, muối đổi muối, phải ngang bằng nhau, và tay trao tay. Nếu các loại này được mua bán không cùng loại, thì hãy trao đổi mua bán thế nào tùy các ngươi muốn miễn là tay trao tay.}
[Sahih (chính xác)] - [Do Muslim ghi] - [Sahih Muslim - 1587]
Nabi ﷺ cho biết phương pháp mua bán, trao đổi đúng đắn đối với sáu loại: Vàng, bạc, lúa mì, lúa mạch, chà là và muối; nếu trao đổi mua bán cùng loại chẳng hạn như mua vàng lấy vàng, bán bạc lấy bạc, ... phải đáp ứng hai điều kiện: Thứ nhất: Phải ngang bằng nhau về trọng lượng nếu được cân, chẳng hạn như vàng và bạc, hoặc phải ngang bằng nhau về số lượng nếu được đong, chẳng hạn như lúa mì, lúa mạch, chà là và muối. Thứ hai: Người bán nhận giá và người mua nhận hàng, tay trao tay tại nơi giao dịch của hợp đồng mua bán. Nếu các loại này được mua bán không cùng loại, chẳng hạn như bán vàng lấy bạc hoặc bán chà là lấy lúa mì, thì việc bán được cho phép với một điều kiện, đó là người bán và người mua nhận phải trao hàng và nhận giá của món hàng ngay tại nơi hợp đồng, nếu không việc mua bán là không hợp lệ, và có thể họ rơi vào hình thức Riba (vay lãi) bị cấm, cả người bán và người mua trong vấn đề này đều như nhau.