عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«الذَّهَبُ بِالذَّهَبِ، وَالْفِضَّةُ بِالْفِضَّةِ، وَالْبُرُّ بِالْبُرِّ، وَالشَّعِيرُ بِالشَّعِيرِ، وَالتَّمْرُ بِالتَّمْرِ، وَالْمِلْحُ بِالْمِلْحِ، مِثْلًا بِمِثْلٍ، سَوَاءً بِسَوَاءٍ، يَدًا بِيَدٍ، فَإِذَا اخْتَلَفَتْ هَذِهِ الْأَصْنَافُ، فَبِيعُوا كَيْفَ شِئْتُمْ، إِذَا كَانَ يَدًا بِيَدٍ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 1587]
المزيــد ...
Ubadah bin al-Samit (Allah să fie mulțumit de el) a relatat că Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a spus:
„Aur pentru aur, argint pentru argint, grâu pentru grâu, orz pentru orz, curmale pentru curmale și sare pentru sare, de aceeași cantitate și egale în schimb, din mână în mână. Dacă aceste categorii diferă, atunci vindeți-le cum doriți, atâta timp cât tranzacția se face din mână în mână.”
[Sahih (hadis autentic)] - [Narat de Muslim] - [Sahih Muslim - 1587]
Profetul (Pacea și binecuvântarea lui Allah fie asupra sa) a explicat metoda corectă de vânzare a șase alimente obișnuite: aur, argint, grâu, orz, curmale și sare. Dacă sunt de același fel, precum vânzarea de aur pentru aur și argint pentru argint, atunci trebuie îndeplinite două condiții: Prima regulă: egalitatea în greutate dacă este vorba despre lucruri cântărite, cum ar fi aurul și argintul sau egalitatea în volum dacă este vorba despre lucruri măsurate, cum ar fi grâul, orzul, curmalele și sarea. A doua regulă: Vânzătorul primește banii și cumpărătorul primește bunurile în timpul contractului de vânzare-cumpărare. Dacă aceste categorii diferă, de exemplu vânzarea de aur cu argint sau vânzarea de curmale cu grâu, tranzacția este permisă cu o singură condiție: atât vânzătorul să primească banii, cât și cumpărătorul să primească bunul în timpul contractului de vânzare-cumpărare. În caz contrar, tranzacția este considerată invalidă și atât vânzătorul, cât și cumpărătorul vor cădea în păcatul de camătă interzisă.