التصنيف:

عَنْ أَبِي يَعْلَى شَدَّادِ بْنِ أَوْسٍ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِنَّ اللهَ كَتَبَ الْإِحْسَانَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ، فَإِذَا قَتَلْتُمْ فَأَحْسِنُوا القِتْلَةَ، وَإِذَا ذَبَحْتُمْ فَأَحْسِنُوا الذِّبْحَةَ، وَلْيُحِدَّ أَحَدُكُمْ شَفْرَتَهُ، وَلْيُرِحْ ذَبِيحَتَهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [الأربعون النووية: 17]
المزيــد ...

Од Ебу Ја'ле Шеддада бин Евса, Аллах био задовољан њиме, се преноси да је Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, рекао:
„Заиста, Узвишени Аллах је прописао доброчинство и леп поступак у свему. Па, чак и када убијате, убијајте на леп начин, а када кољете, кољите на леп начин. Нека свако од вас наоштри нож и нека животињу не мучи.“

[صحيح] - [رواه مسلم] - [الأربعون النووية - 17]

الشرح

Аллахов Посланик, нека је Аллахов благослов и мир на њега, нам скреће пажњу да нам је Узвишени Аллах наредио доброчинство према свему. То доброчинство може бити у нашем односу према Аллаху тако што ћемо Га обожавати на најбољи начини, а може бити и у нашем односу према осталим створењима тако што ћемо им чинити добро и од њих отклањати штету. Између осталог, у доброчинство спада и извршење убиства и клања на најбезболнији начин.
Дакле, на најбољи начин је прописано извршити убиство приликом изршења смртне казне (као у случају одмазде) тако што ће се злочинац лишити живота на најлакши начин без мучења.
Осим тога, доброчинство је прописано и приликом клања животиња тако што нећемо пред животињом оштрити предмет с којим је желимо заклати. Такође, нећемо клати животињу пред другим животињама.

من فوائد الحديث

  1. Аллахова милост и доброта према створењима.
  2. Извршење убиства и клања на најбољи и шеријатски прописани начин.
  3. Шеријат (верозакон) је савршен и садржи свако добро. У то спада и исказивање милости према животињама.
  4. Забрањено је унаказивати човека након што је погубљен.
  5. Забрањено је све што доводи до патње животиња.
عرض الترجمات
اللغة: الإنجليزية الأوردية Spanish المزيد (54)
التصنيفات
المزيد