+ -

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رَضيَ اللهُ عَنْهُ قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ صَلَّى صَلاَتَنَا وَاسْتَقْبَلَ قِبْلَتَنَا وَأَكَلَ ذَبِيحَتَنَا فَذَلِكَ المُسْلِمُ الَّذِي لَهُ ذِمَّةُ اللَّهِ وَذِمَّةُ رَسُولِهِ، فَلاَ تُخْفِرُوا اللَّهَ فِي ذِمَّتِهِ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 391]
المزيــد ...

От Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, передаётся, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал:
«Тот, кто совершает нашу молитву, обращается лицом в сторону нашей киблы и ест закланную нами пищу, — является мусульманином, который заслуживает покровительства (зиммат) Аллаха и покровительства Его посланника. Не нарушайте же покровительство Аллаха и не предавайте его».

[Достоверный] - [Передал аль-Бухари] - [صحيح البخاري - 391]

Разъяснение

Пророк, да благословит его Аллах и приветствует, сообщил, что тот, кто придерживается явных обрядов религии — совершает молитву подобно нашей молитве, обращается к Каабе, нашей Кибле, и ест закланное нами, считая это дозволенным, — является мусульманином, который заслуживает покровительства и завета Аллаха и Его посланника. Поэтому не нарушайте покровительство Аллаха и Его завет в отношении него.

Полезные выводы из хадиса

  1. Ибн Раджаб сказал: «Этот хадис указывает на то, что одно лишь произнесение двух свидетельств не делает кровь, то есть человеческую жизнь, неприкосновенной, пока не соблюдаются права этих свидетельств, а самым важным из этих прав является молитва; поэтому она была упомянута особо. В другом хадисе, в дополнение к молитве, упоминается и закят».
  2. Поступки и состояния людей оцениваются по внешним проявлениям, а не по внутренним. Поэтому тот, кто явно исповедует и практикует обряды религии, подпадает под положения, относящиеся к её последователям, до тех пор, пока от него не проявится противоположное.
  3. Ибн Раджаб сказал: «Упоминание обращения в сторону киблы указывает на то, что необходимо совершать молитву мусульман в том виде, в каком она узаконена в их Писании, ниспосланном их пророку, — а это именно молитва, совершаемая в сторону Каабы. Иначе тот, кто совершает молитву, обращаясь в сторону Байт аль-Макдиса после отмены этого постановления и предписания, как это делают иудеи, или в сторону востока, как это делают христиане, — не является мусульманином, даже если он произносит свидетельство единобожия».
  4. В этом хадисе содержится доказательство величия положения обращения в сторону киблы в молитве, ведь из условий молитвы он не упомянул никакого другого, будь то очищение или нечто другое.
  5. Ибн Раджаб сказал: «Упоминание о поедании закланного мусульманами указывает на необходимость придерживаться всех внешних предписаний ислама, и одним из величайших среди них является употребление в пищу закланного мусульманами и совершение этого в соответствии с тем, как это делают мусульмане. Тот же, кто отказывается от этого, не является мусульманином».
Перевод: Английский Индонезийский Бенгальский вьетнамский тагальского Курдский Хауса португальский Суахили Тайский Ассамский الهولندية الغوجاراتية الدرية المجرية الجورجية المقدونية الخميرية
Показать переводы
Дополнительно