عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ سَبَّحَ اللهَ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ، وَحَمِدَ اللهَ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ، وَكَبَّرَ اللهَ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ، فَتْلِكَ تِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ، وَقَالَ: تَمَامَ الْمِائَةِ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ غُفِرَتْ خَطَايَاهُ وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 597]
المزيــد ...
Абу Хурайра (да будет доволен им Аллах) передаёт, что Посланник Аллаха (мир ему и благословение Аллаха) сказал:
«Тому, кто скажет после каждой молитвы по тридцать три раза “Пречист Аллах” (Субхана-Ллах), “Хвала Аллаху” (Аль-хамду ли-Ллях), “Аллах Велик” (Аллаху Акбар), на сотый раз говоря: “Нет бога, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварища. Ему принадлежит владычество, и Ему — хвала, и Он всё может (Ля иляха илля-Ллаху вахда-ху ля шарика ля-ху. Ля-ху-ль-мульку, ва ля-ху-ль-хамду, ва хува ‘аля кулли шай’ин кадир!)” простятся его грехи, даже если будут они подобны пене морской».
[Достоверный] - [передал Муслим] - [صحيح مسلم - 597]
Пророк (мир ему и благословение Аллаха) разъяснил, что сказавшему после обязательной молитвы
33 раза «Субхана-Ллах», что в свою очередь является свидетельствованием того, что Аллах свободен от любых недостатков,
33 раза «Аль-хамду ли-Ллях», что в свою очередь является восхвалением Аллаха посредством эпитетов совершенства, сопровождаемым любовью и возвеличиванием,
33 раза «Аллаху Акбар», что в свою очередь является свидетельствованием того, что Аллах превосходит всё Своим величием,
а в завершении ста раз «Ля иляха илля-Ллаху вахда-ху ля шарика ля-ху. Ля-ху-ль-мульку, ва ля-ху-ль-хамду, ва хува ‘аля кулли шай’ин кадир» (свидетельствование того, что нет никого достойного поклонения, кроме одного лишь Аллаха, у Которого нет сотоварищей, и именно Ему присуща абсолютная власть, и лишь Он достоин восхваления, сопровождаемого любовью и возвеличиванием, и Он Всемогущий, и нет того, на что Он не был бы способен);
Сказавшему эти слова простятся его грехи, даже если в своём множестве они будут подобны белой пене, которая собирается на поверхности моря, когда оно волнуется.