+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ سَبَّحَ اللهَ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ، وَحَمِدَ اللهَ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ، وَكَبَّرَ اللهَ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ، فَتْلِكَ تِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ، وَقَالَ: تَمَامَ الْمِائَةِ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ غُفِرَتْ خَطَايَاهُ وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 597]
المزيــد ...

Ebu Hurejre, radijallahu anhu, prenosi da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao:
"Ko na kraju svakog namaza prouči 'subhanallah' 33 puta, 'elhamdulillah' 33 puta, 'Allahu ekber' 33 puta, a to je ukupno 99, i kaže upotpunjavajući stotinu: 'La ilahe illellahu vahdehu la šerike leh, lehul-mulku ve lehul-hamdu ve huve ala kulli šej ‘in kadir' - Nema istinskog Boga osim Allaha, Jedinog, On nema sudruga, Njemu pripada vlast i Njemu pripada hvala, i On je svemoćan – oprošteni su mu grijesi, pa makar ih bilo koliko je morske pjene.“

[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Muslim] - [صحيح مسلم - 597]

Objašnjenje

Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, u ovome hadisu pojašnjava sljedeće: Onaj ko nakon završenog farz-namaza prouči:
33 puta subhanallah, što znači da se negira da Allah ima bilo kakvu mahanu.
33 puta elhamdulillah, što označava iznošenje pohvale Allahu putem spominjanja Njegovih savršenih svojstava, koje je popraćeno ljubavlju i Njegovim veličanjem.
33 puta Allahu ekber, što znači: Allah je najveći i uzvišeniji od bilo čega.
Stotina se upotpunjava riječima: "La ilahe illallahu wahdehu la šerike leh, lehul mulku we lehul hamdu we huwe 'ala kulli šej'in kadir." Ovaj zikr označava da nema istinskog boga koji zaslužuje ibadet, mimo Allaha, da samo Njemu pripada potpuna vlast i da samo On zaslužuje pohvalu koja se treba iskazivati uz ljubav i veličanje, te da je On u stanju sve učiniti, ništa Ga ne može spriječiti.
Onaj ko to kaže, bit će mu izbrisani grijesi i oprošteni, čak i ako ih ima poput bijele pjene koja se stvara na površini mora kada se ono zatalasa i uzburka.

Prijevod: Engleski Urdu Španski Indonežanski Francuski Turski Ruski Sinhala Indijanski Kineski Perzijski Vijetnamski Tagalog Kurdski Hausa portugalski Malajalamski Telugo Svahilijanski Tajlandski Puštijanski Asamski السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية কিরগিজ النيبالية ইউরুবা الدرية الصومالية কিনিয়ারওয়ান্ডা الرومانية মালাগাসি অরমো কন্নড়
Prikaz prijevoda

Koristi hadisa

  1. Pohvalno je proučiti ovaj zikr nakon farz-namaza.
  2. Ovaj zikr je jedan od uzroka opraštanja grijeha.
  3. Hadis nam ukazuje na veliku Allahovu dobrotu, milost i oprost.
  4. Pod grijesima koji se praštaju misli se na male grijehe, dok je za velike neophodno pokajanje.
Još