+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رضي الله عنه عَنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ سَبَّحَ اللهَ فِي دُبُرِ كُلِّ صَلَاةٍ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ، وَحَمِدَ اللهَ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ، وَكَبَّرَ اللهَ ثَلَاثًا وَثَلَاثِينَ، فَتْلِكَ تِسْعَةٌ وَتِسْعُونَ، وَقَالَ: تَمَامَ الْمِائَةِ: لَا إِلَهَ إِلَّا اللهُ وَحْدَهُ لَا شَرِيكَ لَهُ، لَهُ الْمُلْكُ وَلَهُ الْحَمْدُ وَهُوَ عَلَى كُلِّ شَيْءٍ قَدِيرٌ غُفِرَتْ خَطَايَاهُ وَإِنْ كَانَتْ مِثْلَ زَبَدِ الْبَحْرِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 597]
المزيــد ...

Abu Huraira —que Al-lah esté complacido con él— narró que el Mensajero de Al-lah —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— dijo:
«Quien diga "subhanal-lah" (glorificado sea Al-lah) después de cada oración treinta y tres veces, "alhamdulil-lah" (alabado sea Al-lah) treinta y tres veces y "Al-lahu Akbar" (Al-lah es el más Grande) treinta y tres veces, siendo esto noventa y nueve, y complete hasta cien diciendo "la ilaha il-la-l-lahu wahdahu la sharika lahu, lahu-l mulku wa lahu-l hamdu wa hua 'ala kul-li sha'in qadir" (no hay más divinidad que Al-lah, único sin asociados. A Él pertenece la soberanía y toda alabanza, y tiene poder sobre todas las cosas) obtendrá el perdón de sus faltas, aunque sean como la espuma del mar».

[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Muslim] - [صحيح مسلم - 597]

La Explicación

El Profeta —la paz y las bendiciones de Al-lah sean con él— aclara que, a quien diga tras terminar la oración obligatoria:
«subhanal-lah» treinta y tres veces, que significa exaltar a Al-lah exonerándolo de cualquier imperfección;
«alhamduli-lah» treinta y tres veces, que significa alabarlo por Sus atributos de perfección con amor y reverencia hacia Él;
«Al-lahu Akbar» treinta y tres veces, afirmando que Al-lah es el más Grande y Majestuoso sobre todas las cosas;
y complete hasta cien diciendo «la ilaha il-la-l-lahu wahdahu la sharika lahu, lahu-l mulku wa lahu-l hamdu wa hua 'ala kul-li sha'in qadir», que significa que no hay ninguna divinidad verdadera que merezca ser adorada salvo Al-lah, Quien es único y no tiene copartícipes, a Quien pertenece toda la soberanía, Quien merece la alabanza y el elogio con un amor y una devoción únicos y es Todopoderoso y nada escapa a Su poder,
se le borrarán y perdonarán sus faltas, aunque estas sean tan numerosas como abundante es la espuma blanca que cubre el mar cuando este se agita y encrespa.

Entre los beneficios del HADIZ está

  1. Es recomendable pronunciar esta invocación o «dhikr» tras finalizar los rezos obligatorios.
  2. Esta invocación es motivo para obtener el perdón de los pecados.
  3. El inmenso favor de Al-lah el Altísimo y Su gran misericordia y perdón.
  4. El hecho de que esta invocación sea motivo del perdón de los pecados significa que expía las faltas menores, puesto que los pecados graves requieren del arrepentimiento para ser expiados.
La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Telugu Swahili Tailandés Alemán Pashto Asamés Albanés السويدية الأمهرية الهولندية الغوجاراتية Luqadda qer-qeesiya النيبالية Luqadda yuruuba الليتوانية الدرية الصربية الصومالية Luqadda kiniya ruwadiga الرومانية المجرية التشيكية الموري Luqadda malgaashka Luqadda Oromaha Luqadda kinaadiga الولوف Luqadda Asariga الأوكرانية الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Mostrar las Traducciones
Más