+ -

عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«الدُّعَاءُ لاَ يُرَدُّ بَيْنَ الأَذَانِ وَالإِقَامَةِ».

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن الترمذي: 212]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अनस बिन मलिक यांच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ , तो म्हणाला: अल्लाहचे मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, म्हणाले:
"अजान आणि इकामा दरम्यान केलेली प्रार्थना नाकारली जात नाही."

[صحيح] - [رواه أبو داود والترمذي والنسائي] - [سنن الترمذي - 212]

Explanation

अल्लाहचे पैगंबर (शांति आणि आशीर्वाद) यांनी येथे अजान आणि इकमा दरम्यान नमाज पठण करण्याचे पुण्य सांगितले आहे. सद्गुण असा आहे की यावेळी केलेली प्रार्थना नाकारली जात नाही आणि ती स्वीकारली जाते. त्यामुळे या दरम्यान अल्लाहची प्रार्थना करावी.

Benefits from the Hadith

  1. यावेळी प्रार्थना करण्याचे पुण्य.
  2. जेव्हा प्रार्थनाकर्ता चांगल्या रीतीने दुआ करतो, दुआ स्वीकारली जाईल त्या ठिकाणे आणि वेळा लक्षात घेऊन प्रार्थना करतो, अल्लाहच्या अवज्ञापासून दूर राहतो, संशयाच्या ठिकाणी जाणे टाळतो आणि अल्लाहवर चांगला विश्वास ठेवतो, तेव्हा त्याची प्रार्थना पूर्ण होईल अशी अपेक्षा केली जाते. अल्लाहच्या परवानगीने स्वीकारले.
  3. दुआ स्वीकारण्याबद्दल मनावी म्हणतात: दुआ स्वीकारली जाते जेव्हा त्याच्या अटी, सदस्य आणि शिष्टाचाराची काळजी घेतली जाते. यापैकी कोणत्याही गोष्टीची काळजी घेतली नाही, तर दुआ स्वीकारली जात नाही याला ती व्यक्तीच जबाबदार आहे.
  4. प्रार्थना स्वीकारणे म्हणजे एकतर त्या व्यक्तीने जे मागितले ते दिले जाते किंवा त्याच्या मूल्यानुसार त्याच्याकडून वाईट गोष्टी काढून टाकल्या जातात किंवा त्याच्या परलोकासाठी साठवल्या जातात. या सर्व बाबी अल्लाहच्या बुद्धीवर आणि त्याच्या दयेवर अवलंबून आहेत.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Malayalam Telgu Swahili Thai German Pashto Assamese Swedish amharic Dutch Gujarati Kyrgyz Nepali Dari Serbian Kinyarwanda Romanian Hungarian الموري Malagasy Oromo Kannada الولوف Ukrainian الجورجية المقدونية
View Translations
More ...