+ -

عَنْ أُبَيِّ بْنِ كَعْبٍ رَضيَ اللهُ عنه قَالَ:
كَانَ رَجُلٌ لَا أَعْلَمُ رَجُلًا أَبْعَدَ مِنَ الْمَسْجِدِ مِنْهُ، وَكَانَ لَا تُخْطِئُهُ صَلَاةٌ، قَالَ: فَقِيلَ لَهُ: أَوْ قُلْتُ لَهُ: لَوْ اشْتَرَيْتَ حِمَارًا تَرْكَبُهُ فِي الظَّلْمَاءِ، وَفِي الرَّمْضَاءِ، قَالَ: مَا يَسُرُّنِي أَنَّ مَنْزِلِي إِلَى جَنْبِ الْمَسْجِدِ، إِنِّي أُرِيدُ أَنْ يُكْتَبَ لِي مَمْشَايَ إِلَى الْمَسْجِدِ، وَرُجُوعِي إِذَا رَجَعْتُ إِلَى أَهْلِي، فَقَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «قَدْ جَمَعَ اللهُ لَكَ ذَلِكَ كُلَّهُ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 663]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

उबेय बिन काबच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ, तो म्हणाला:
एक माणूस मशिदीपासून सर्वात दूर राहत होता आणि तो कधीही नमाज चुकवत नव्हता. मी त्याला म्हटले: तू असे गाढव विकत घेशील जे उन्हाळ्यात आणि हिवाळ्यात तुला उपयोगी पडेल? तो म्हणाला: माझे घर मशिदीजवळ असले पाहिजे असे मला वाटत नाही, मला मशिदीत जाण्यासाठी आणि परत येण्यासाठी सवाब हवा आहे. रसूलल्लाह (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) म्हणाले: "अल्लाहने हे सर्व सवाब तुमच्यासाठी जमा केले आहे."

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 663]

Explanation

उबाई बिन काब (अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न) यांनी सांगितले की, एक अन्सारी माणूस पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) च्या मशिदीपासून सर्वात दूरवर राहत होता परंतु तो कधीही नमाज चुकवत नव्हता; उलट तो पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) सोबत प्रत्येक नमाज पढत असे. त्याला सांगण्यात आले: "रात्रीच्या अंधारात आणि दिवसाच्या उष्णतेत तुम्हाला स्वार होण्यास मदत करणारे गाढव तुम्ही विकत घ्यावे अशी माझी इच्छा आहे," तो म्हणाला: माझे घर मशिदीजवळ असले पाहिजे हे मला आवडत नाही, मी अल्लाहला मशिदीत जाण्याचा आणि घरी परतण्याचा सत्कार लिहावा अशी माझी इच्छा आहे. जेव्हा त्यांचे शब्द पैगंबर (सल्लल्लाहु अलैहि वसल्लम) यांच्यापर्यंत पोहोचले तेव्हा त्यांनी म्हटले: अल्लाहने तुमच्यासाठी हे सर्व बक्षीस गोळा केले आहे.

Benefits from the Hadith

  1. सोबत्यांना चांगले कर्म आणि सवाब मिळविण्याचा खूप उत्साह आणि प्रयत्न होते.
  2. नववी म्हणाले: प्रार्थनेनंतर परतण्याच्या पावलांवर जसे प्रार्थनेसाठी जाण्याचे फळ आहे तसेच त्याचे फळ मिळण्याचे पुरावे आहेत.
  3. मुस्लिमांना एकमेकांना चांगल्या कर्मांची इच्छा करणे आणि चांगले काम करण्यात एकमेकांना सहकार्य करणे आवश्यक आहे, म्हणून जर एखाद्या मुस्लिमाला असे दिसून आले की त्याचा भाऊ काही अडचणीत आहे, तर त्याने त्याला त्या अडचणीवर मात करण्याचा सल्ला दिला पाहिजे.
  4. जोपर्यंत अजान ऐकू येत आहे तोपर्यंत घरापासून मशिदीचे अंतर हे जमाव सोडण्याचे कारण नाही.
Translation: English Urdu Spanish Indonesian Bengali French Turkish Russian Bosnian Sinhala Indian Chinese Persian Vietnamese Tagalog Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese amharic Dari Romanian Hungarian الجورجية الخميرية
View Translations
More ...