عَن أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ رضي الله عنه قَالَ: قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَا بَالُ أَقْوَامٍ يَرْفَعُونَ أَبْصَارَهُمْ إِلَى السَّمَاءِ فِي صَلاَتِهِمْ»، فَاشْتَدَّ قَوْلُهُ فِي ذَلِكَ، حَتَّى قَالَ: «لَيَنْتَهُنَّ عَنْ ذَلِكَ أَوْ لَتُخْطَفَنَّ أَبْصَارُهُمْ».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 750]
المزيــد ...

អំពី អាណាស ពិន ម៉ាលិក رضي الله عنه បាននិយាយថា៖ ណាពី ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“តើយ៉ាងណាទៅក្រុមទាំងឡាយដែលងើយភ្នែករបស់ពួកគេទៅលើមេឃនៅក្នុងការសឡាតរបស់ខ្លួននោះ”។ លោកបានសង្កត់ធ្ងន់ទៅលើពាក្យសម្ដីរបស់លោក រហូតដល់លោកមានប្រសាសន៍ថា៖ “ចូរឲ្យពួកគេបពា្ឈប់សកម្មភាពនេះ។ បើមិនដូច្នោះទេ គេនឹងឆក់យកក្រសែភ្នែករបស់ពួកគេជាមិនខាន”។

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 750]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានព្រមានចំពោះអ្នកដែលងើយក្បាលទៅលើមេឃក្នុងពេលសឡាតនៅពេលបួងសួង ឬផ្សេងទៀត។ ក្រោយមក លោកបានសង្កត់ធ្ងង់លើការហាមឃាត់នេះ និងបានព្រមានចំពោះអ្នកដែលធ្វើបែបនោះឲ្យមានការខ្លាចរអារក្រែងលោគេឆក់យកក្រសែភ្នែកជននោះយ៉ាងឆាប់រហ័សដោយរូបគេមិនដឹងខ្លួនឡើយ។

Benefits from the Hadith

  1. ការអំពាវនាវយ៉ាងល្អរបស់ណាពី ﷺ និងការបញ្ជាក់ពីការពិត ដោយលោកមិនបានបកអាក្រាតជនដែលធ្វើខុសនោះឡើយ ព្រោះថាគោលបំណង គឺបញ្ជាក់ពីការពិត ដែលបានកើតឡើង។ ម្យ៉ាងទៀត ការធ្វើដូច្នោះ ក៏ជាការបិទបាំងដល់អ្នកដែលធ្វើខុស និងធ្វើឲ្យជននោះងាយនឹងទទទួលយក។
  2. ហាមឃាត់យ៉ាងដាច់ខាត និងព្រមានយ៉ាងធ្ងន់ធ្ងរចំពោះអ្នកដែលងើយក្បាលសម្លឹងទៅមើលមេឃក្នុងពេលសឡាត។
  3. នៅក្នុងសៀវភៅ “عون المعبود” អ្នកនិពន្ធបានលើកឡើងថា៖ មូលហេតុដែលគេហាមឃាត់ដូច្នោះ គឺដោយសារតែនៅពេលដែលគេងើយក្បាលសម្លឹងទៅលើមេឃ ធ្វើឲ្យរូបគេបែរចេញពីទិសគិបឡាត់ និងងាកចេញពីវា និងពីឥរិយាបថត្រឹមត្រូវនៃការសឡាត។
  4. ការសម្លឹងភ្នែកទៅលើ គឹផ្ទុយនឹងការផ្តោតអារម្មណ៍នៅក្នុងសឡាត។
  5. ឋានៈដ៏ធំធេងនៃការសឡាត ហើយចាំបាច់លើអ្នកសឡាតត្រូវមានសុជីវធម៌ពេញលេញចំពោះអល់ឡោះជាម្ចាស់នៅក្នុងពេលដែលខ្លួនកំពុងសឡាត។
View Translations
English Urdu Spanish More ... (36)