عَنْ حُذَيْفَةَ بْنِ اليَمَانِ رَضيَ اللهُ عنه:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ كَانَ إِذَا أَرَادَ أَنْ يَنَامَ وَضَعَ يَدَهُ تَحْتَ رَأْسِهِ، ثُمَّ قَالَ: «اللَّهُمَّ قِنِي عَذَابَكَ يَوْمَ تَجْمَعُ أَوْ تَبْعَثُ عِبَادَكَ».
[صحيح] - [رواه الترمذي] - [سنن الترمذي: 3398]
المزيــد ...
Ḥużaifah bin Yamān -raḍiyallāhu 'anhu- meriwayatkan:
Nabi Muhammad ﷺ bila ingin tidur, beliau meletakkan tangan di bawah kepala lalu mengucapkan,
"Allāhumma qinī 'ażābaka yauma tajma'u -aw tab'aṡu- 'ibādaka."
Artinya: "Ya Allah, jagalah diriku dari siksa-Mu pada hari Engkau mengumpulkan -atau membangkitkan- hamba-hamba-Mu."
[Sahih] - [HR. Tirmizi] - [Sunan At-Tirmiżī - 3398]
Nabi ﷺ ketika hendak tidur, beliau menjadikan tangannya sebagai bantalan dan meletakkan pipi kanan di atasnya, lalu membaca: Allāhumma, artinya: ya Allah, ya Tuhanku. Qinī, artinya: lindungilah aku, yaitu peliharalah aku dari ... 'Ażābaka, artinya: siksa-Mu. Yauma tajma'u -aw tab'aṡu- 'ibādaka, artinya: pada hari Engkau mengumpulkan -atau membangkitkan- hamba-hamba-Mu, yakni hari perhitungan amal atau hari Kiamat.