عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَنْ يَزَالَ المُؤْمِنُ فِي فُسْحَةٍ مِنْ دِينِهِ، مَا لَمْ يُصِبْ دَمًا حَرَامًا».

[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 6862]
المزيــد ...

Od Ibn Omera, radijallahu anhuma, prenosi se da je Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, rekao:
"Vjernik je u širini i sigurnosti svoje vjere sve dok bespravno ne ubije nekoga."

[Vjerodostojan] - [Hadis bilježi imam Buhari] - [صحيح البخاري - 6862]

Objašnjenje

Allahov Poslanik, sallallahu alejhi ve sellem, obavijestio je da je vjernik stalno u širini i prostranosti svojih dobrih djela, te u nadi u Allahovu milost, oprost i pomilovanje, sve dok ne ubije čovjeka čije je ubistvo zabranjeno. Kada to učini, njegova djela postaju tijesna i nedostatna, jer ne mogu nadoknaditi težinu tog grijeha.

Koristi hadisa

  1. Neopravdano ubistvo nekoga, to je od najvećih zlodjela koje vjernika iz širine i prostranosti vjere odvodi u njenu tjeskobu i skučenost.
  2. Zabranjene (nepovredive) krvi dijele se na četiri vrste:
  3. 1. Krv muslimana, i ona je od svih najuzvišenija i najsvetija.
  4. 2. krv zimmije, a to su Jevreji i kršćani koji žive u islamskoj državi, koji podliježu islamskim zakonima i kojima je dozvoljeno da ostanu u svojoj vjeri uz obavezu plaćanja džizje.
  5. 3. krv muaheda, a to su nevjernici u svojim zemljama s kojima muslimani imaju sklopljen ugovor ili sporazum o miru, pa ih ne napadaju niti oni napadaju muslimane.
  6. 4. krv musta’mina, a to je nevjernik koji je s nama u ratu, ali mu je u određenom vremenskom periodu data sigurnost da uđe u muslimanske zemlje, bilo od strane vladara ili onih koji imaju ovlaštenje da takvu sigurnost daju.
Prikaz prijevoda
Jezik: Engleski Indonežanski Bengalski Još (30)
Još