عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رَضيَ اللهُ عنهُ:
أَنَّ رَجُلًا سَمِعَ رَجُلًا يَقْرَأُ: {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} يُرَدِّدُهَا، فَلَمَّا أَصْبَحَ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، وَكَأَنَّ الرَّجُلَ يَتَقَالُّهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهَا لَتَعْدِلُ ثُلُثَ القُرْآنِ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 5013]
المزيــد ...
Передається зі слів Абу Саїда аль-Худрі (нехай буде задоволений ним Аллаг):
"Що один чоловік почув, як інший читає: {Скажи: «Він – Аллаг, Єдиний!»} і повторював її. Коли настав ранок, він прийшов до Посланця Аллага (мир йому і благословення Аллага) і розповів йому про це, ніби сам він вважав її занадто короткою. Тоді Посланець Аллага, (мир йому і благословення Аллага), сказав: «Клянуся Тим, в Чиїй руці моя душа, вона дорівнює одній третині Корану!»"
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري - 5013]
Абу Саїд аль-Худрі (нехай буде задоволений ним Аллаг) згадав, що один чоловік почув, як інший читає суру: {Скажи: «Він – Аллаг, Єдиний!»} і повторював її всю ніч, не додаючи нічого іншого. А коли настав ранок, то цей чоловік прийшов до Посланця Аллага ( мир йому і благословення Аллага) і розповів йому про це. І здавалося, що той, хто запитував, вважав читання цієї лише сури занадто малим. Тоді Пророк (мир йому і благословення Аллага) поклявся, підтверджуючи це: «Клянуся Тим, в Чиїй руці моя душа, вона дорівнює одній третині Корану».