عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الخُدْرِيِّ رَضيَ اللهُ عنهُ:
أَنَّ رَجُلًا سَمِعَ رَجُلًا يَقْرَأُ: {قُلْ هُوَ اللَّهُ أَحَدٌ} يُرَدِّدُهَا، فَلَمَّا أَصْبَحَ جَاءَ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ، وَكَأَنَّ الرَّجُلَ يَتَقَالُّهَا، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «وَالَّذِي نَفْسِي بِيَدِهِ إِنَّهَا لَتَعْدِلُ ثُلُثَ القُرْآنِ».
[صحيح] - [رواه البخاري] - [صحيح البخاري: 5013]
المزيــد ...
Overgeleverd door Aboe Sa'id al-Khoedri (moge Allah tevreden zijn met hem), die zei:
Een man hoorde een ander die de soera {Qoel hoewa Allahoe ahad- Zeg: Allah is een} de hele nacht herhaalde. Toen de ochtend aanbrak, ging de man naar de Boodschapper van Allah (vrede zij met hem) en vermeldde dit aan hem. Het leek alsof de man dacht dat dit weinig was. De Boodschapper van Allah (vrede zij met hem) zei: "Bij Hem in Wiens Hand mijn ziel is, het is gelijk aan een derde van de Koran."
[Authentiek] - [Overgeleverd door Al-Boekhari] - [Sahih al-Boekhari - 5013]
Aboe Sa'id al-Khoedri (moge Allah tevreden zijn met hem) vertelde dat een man de hele nacht de soera {Qoel hoewa Allahoe ahad- Zeg: Allah is een} herhaalde en niets anders zei. Toen hij de volgende ochtend naar de Profeet (vrede zij met hem) ging, vertelde hij hem hierover. Het leek alsof de man dacht dat het weinig was. De Profeet (vrede zij met hem) benadrukte, door zijn zwering, dat deze korte soera gelijk is aan een derde van de Koran.