+ -

عن عبد الله بن عمر رضي الله عنهما مرفوعاً: «ما حق امرئ مسلم له شيء يوصي فيه؛ يبيت ليلتين إلا ووصيته مكتوبة عنده». زاد مسلم: قال ابن عمر: «ما مرت علي ليلة منذ سمعت رسول الله صلى الله عليه وسلم يقول ذلك، إلا وعندي وصيتي».
[صحيح] - [متفق عليه]
المزيــد ...

Ayon kay `Abdullāh bin `Umar, malugod si Allāh sa kanilang dalawa: "Tungkulin ng taong Muslim na may bagay na ihahabilin hinggil doon na hindi magpalipas ng dalawang gabi malibang ang habilin niya ay nakasulat sa piling niya."
[Tumpak] - [Napagkaisahan ang katumpakan]

Ang pagpapaliwanag

Hindi bahagi ng pagiging karapat-dapat, tama, at mabuting pagpapasya para sa sinumang mayroong bagay na ninanais ihabilin at linawin, na ipagpapaliban iyon hanggang sa matagal na panahon. Dapat magdali-dali sa pagsulat nito at paglilinaw nito. Ang haba na pinapayagang hindi naisaulat ito ay dalawang araw. Dahil dito, tunay na si `Umar, malugod si Allāh sa kanya, matapos na marinig niya ang payong ito ng Propeta ay nagrerepaso noon ng habilin niya gabi-gabi bilang pagsunod sa utos ng tagapagbatas at paglilinaw sa tungkulin.

Ang Salin: Ang Balarila ng Wikang Ingles Ang Wikang Urdu Espanyol Ang Wikang Indonesiyano Uyghur Ang Wikang Bangla Ang Wikang Pranses Ang Wikang Turko Ang Wikang Ruso Ang Wikang Bosniyo Sinhala Indian Ang Wikang Tsino Ang Wikang Persiyano Kurdish Hausa Portuges
Paglalahad ng mga salin
Ang karagdagan