عَنْ ابْنِ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عنهُما أَنَّهُ سَمِعَ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَا حَقُّ امْرِئٍ مُسْلِمٍ لَهُ شَيْءٌ يُوصِي فِيهِ، يَبِيتُ ثَلَاثَ لَيَالٍ، إِلَّا وَوَصِيَّتُهُ عِنْدَهُ مَكْتُوبَةٌ»، قَالَ عَبْدُ اللهِ بْنُ عُمَرَ رضي الله عنهما: «مَا مَرَّتْ عَلَيَّ لَيْلَةٌ مُنْذُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ ذَلِكَ إِلَّا وَعِنْدِي وَصِيَّتِي».
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 1627]
المزيــد ...
İbni Ömer -radıyallahu anhuma-'dan rivayet edildiğine göre o: Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'in şöyle buyurduğunu işitmiştir:
«Vasiyet edecek bir şeyi olan Müslüman kimsenin vasiyeti yanında yazılı olmaksızın iki geceyi peş peşe geçirmesi hak olmaz.» Abdullah b. Ömer -radıyallahu anhuma- şöyle demiştir: "Rasûlullah -sallallahu aleyhi ve sellem-'in böyle buyurduğunu duyduktan sonra vasiyetim yanımda olmadan bir gece bile geçirmedim."
[Sahih Hadis] - [Muttefekun Aleyh] - [صحيح مسلم - 1627]
Nebî -sallallahu aleyhi ve sellem- vasiyet edeceği bir şeyi olan Müslümanın, ister bir hak olsun ister mal, az da olsa vasiyetini yazılı hale getirmeden üç gece geçirmemesi gerektiğini haber vermiştir. Abdullah b. Ömer -radıyallahu anhuma- şöyle demiştir: Onun -sallallahu aleyhi ve sellem-'in bu sözlerini işittiğimden beri, kendi vasiyetimin yanımda olmadığı tek bir gece bile geçirmedim.