عَن أَبي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ قَالَ: رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا، وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ».

[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 1529]
المزيــد ...

Yii a Abɩɩ Saʿɩɩd Al-ẖʋdriy nengẽ (Wẽnd yard be a yĩnga) tɩ Wẽnd Tẽn-tʋʋmã, (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngɑ) a yeelame:
«Ned ning sẽn yeele: m yɑrɑ Wẽnd tɩ yɑɑ m Soɑbɑ lɑ Lɩslɑɑngã tɩ yɑɑ m dĩin lɑ ɑ Muhɑmmɑd tɩ yaa m Tẽn-tʋʋmã, arzãn yaa tɩlae ne-a».

[Naṣʋn Ṣahɩɩhʋn (Gom-sikdem sẽn manege)] - [A Abʋʋ Daawʋʋd n togs-a] - [Sunan Abɩɩ Daawʋʋd - 1529]

bilgrã

Nabiyaamã (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ) kõo kibare, tɩ ned ning sẽn yeela (m yɑrɑ Wẽnd tɩ yɑɑ m Soɑbɑ) la Soaba m sẽn tũudi, la Wubda, la Soaada, la zu-soaba, la Manegda, (lɑ Lɩslɑɑngã tɩ yɑɑ m dĩin), lɩslaangã la a Bʋʋdã gilli, la a saglsã la a sẽn gɩdgã, tɩ yaa m dĩin la m Sore, la m sãri, loεεgẽ la pʋgbo, (lɑ ɑ Muhɑmmɑd tɩ yaɑ m Tẽn-tʋʋmã) la Nabiyaama, ne b sẽn tʋms-a ne yεl ninsã fãa, t'a taas tõndã, rẽndame tɩ arzãnã yɩ tɩlae ne yãwã soaba.

Sẽn be Hɑdiisã yõod-rãmbẽ

  1. Yaa pirsg tɩ b yeel doaag-kãngã la b vẽneg yel-sõmd ning sẽn be a pʋgẽ wã.
  2. Yard ne Wẽndã, a kʋmdame tɩ ned ra wa tʋg n tũ zẽng sẽn ka Wẽnde, (A Naam yɩlg yã).
  3. Yard ne a Mʋhammad (Wẽnd pʋʋsg lɑ A tɩlgr be ɑ yĩngɑ), t'a yaa Nabiyaam la Tẽn-tʋʋmã, yaa tɩ f tũ-a (Wẽnd pʋʋsg la A tɩlgr be a yĩngã) la f sak n pʋg a Sũnnah.
  4. La yard ne lɩslaangã tɩ yaa dĩinã, yaa yard ne bũmb ninga Wẽnd sẽn tũus n kõ A yembsã.
  5. Yaa b sẽn bʋ nonglem tɩ b yeel doaag-kãngã sahd a yiibã zĩigã, sẽn wat n wʋmd laandãanã, wala sẽn be togsg a to wã pʋgẽ wã.
  6. La waa hadiis a to pʋgẽ, tɩ b bʋʋ nonglem tɩ b maan do-kãngã yibeoog la zaabre.
Wilg Goɑmã lebg-rãmbã
Buudɑ gomdã: Ãnglε Ẽndoneziimdu Bãngeliindu Pɑɑgã (34)