عَن أَبي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«مَنْ قَالَ: رَضِيتُ بِاللَّهِ رَبًّا، وَبِالْإِسْلَامِ دِينًا، وَبِمُحَمَّدٍ رَسُولًا، وَجَبَتْ لَهُ الْجَنَّةُ».

[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود: 1529]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

अबू सईद अल-खुद्रीच्या अधिकारावर, अल्लाह त्याच्यावर प्रसन्न होऊ, की अल्लाहचा मेसेंजर, अल्लाह त्याला आशीर्वाद देईल आणि त्याला शांती देईल, असे म्हटले:
"जो कोणी म्हणेल: मी अल्लाहला माझा प्रभु मानतो, इस्लामला माझा धर्म मानतो आणि मुहम्मद माझा दूत मानतो, त्याच्यासाठी स्वर्ग निश्चित आहे."

[صحيح] - [رواه أبو داود] - [سنن أبي داود - 1529]

Explanation

नबी करीम ﷺ यांनी सांगितले: "जो व्यक्त करतो: 'मी अल्लाहवर संतुष्ट आहे, त्याला माझा परमेश्वर, पूज्यनीय, संगोपक, स्वामी आणि सरदार मानतो; आणि मी इस्लामवर संतुष्ट आहे, त्याच्या सर्व कायद्यांसह — म्हणजे आज्ञा आणि निषेध, धर्म आणि मत्ता, शरीयत, श्रद्धा आणि आज्ञापालनासह; आणि मी मुहम्मद ﷺ वर संतुष्ट आहे, त्यांना दूत आणि नबी मानतो, आणि जे काही त्यांनी आम्हापर्यंत पोहोचवले आणि सांगितले, त्यासह; तर त्यासाठी जन्नत निश्चित होते."

Benefits from the Hadith

  1. ही विनवणी म्हणण्यास प्रोत्साहन, आणि त्यातून मिळणाऱ्या बक्षीसाचे स्पष्टीकरण.
  2. अल्लाह म्हणून समाधानी राहणे म्हणजे त्याच्याशिवाय इतर कोणाचीही उपासना न करणे, त्याचा गौरव असो.
  3. मुहम्मद यांच्याशी समाधानी, अल्लाहच्या प्रार्थना आणि शांती त्याच्यावर असो, एक संदेष्टा आणि संदेशवाहक या नात्याने, त्याची आज्ञापालन आणि त्याच्या सुन्नतला अधीन राहणे समाविष्ट आहे.
  4. धर्म म्हणून इस्लामचे समाधान म्हणजे अल्लाहने त्याच्या सेवकांसाठी जे निवडले आहे त्यावर समाधान आहे.
  5. इतर कथांप्रमाणेच प्रार्थनेची हाक ऐकण्याच्या दोन शहादाचे पठण करताना ही प्रार्थना म्हणण्याची शिफारस केली जाते.
  6. दुसऱ्या हदीसमध्ये असे म्हटले आहे की सकाळी आणि संध्याकाळी ही प्रार्थना करणे इष्ट आहे.
View Translations
Language: English Indonesian Bengali More ... (35)
More ...