+ -

عن أنس رضي الله عنه مرفوعاً: «إن هذه المساجد لا تَصْلُحُ لشيء من هذا البَول ولا القَذَر، إنما هي لِذِكْر الله عز وجل، والصلاة، وقراءة القرآن» أو كما قال رسول الله صلى الله عليه وسلم .
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

Anas (qu’Allah l’agrée) relate que le Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut) a dit : « Ces mosquées ne sont pas faites pour qu’on y urine, ni pour être salies. Elles sont faites afin qu’on y évoque Allah et qu’on y récite le Coran. » Il a dit cela (sur lui la paix et le salut), ou quelque chose de semblable.
[Authentique] - [Rapporté par Muslim]

L'explication

Ce hadith a une histoire. En effet, Anas (qu’Allah l’agrée) a dit : « Alors que nous étions à la mosquée en compagnie du Messager d’Allah (sur lui la paix et le salut), un bédouin y entra et urina. Les Compagnons du Prophète (sur lui la paix et le salut) se mirent à dire : " Arrête ! Arrête ! " Et dans une version : « Les gens voulurent l’en empêcher, mais le Prophète (sur lui la paix et le salut) objecta : " Ne lui faîtes rien ! Laissez-le ! " Alors, ils le laissèrent jusqu’à ce qu’il termine d’uriner. Ensuite, le Prophète (sur lui la paix et le salut) l’appela et lui expliqua que « Ces mosquées ne sont pas faites pour qu’on y urine… » Le Prophète (sur lui la paix et le salut) a donc expliqué que les mosquées devaient être préservées de l’urine et des impuretés. En effet, elles sont destinées à la prière, à la récitation du Coran et à l’évocation d’Allah. Le croyant se doit donc de respecter les demeures d’Allah, il ne doit y laisser ni saleté, ni impureté et il ne doit pas y élever la voix, car les mosquées sont les demeures d’Allah.

La traduction: L'anglais L'urdu L'espagnol. L'indonésien Le bengali Le turc Le russe Le bosniaque Cinghalais Indien Le chinois Le persan Vietnamese Tagalog kurde Haoussa Swahili Thaïlandais Assamais الرومانية المجرية الجورجية
Présentation des traductions