La Categoría: . . .
+ -
عَنِ ابْنِ عُمَرَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهُمَا قَالَ:

فَرَضَ رَسُولُ اللَّهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ زَكَاةَ الفِطْرِ صَاعًا مِنْ تَمْرٍ، أَوْ صَاعًا مِنْ شَعِيرٍ، عَلَى العَبْدِ وَالحُرِّ، وَالذَّكَرِ وَالأُنْثَى، وَالصَّغِيرِ وَالكَبِيرِ مِنَ المُسْلِمِينَ، وَأَمَرَ بِهَا أَنْ تُؤَدَّى قَبْلَ خُرُوجِ النَّاسِ إِلَى الصَّلاَةِ.
[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح البخاري: 1503]
المزيــد ...

De Abdallah Ibn Úmar, Al-lah esté complacido con ellos, dijo: “El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, ha impuesto el azaque del fin del Ramadán, (o dijo el azaque de Al-fitr) al varón y a la mujer, el libre y el esclavo, la cantidad de un saá (3 kilos aproximadamente) de dátiles o de cebada’. Dijo: ‘la gente después lo cambió a medio saá de grano de trigo obligatorio para el mayor y el menor’. En otro relato dice: “se debe dar este azaque antes de salir a la mezquita para realizar el rezo del Eid”.
[Hadiz auténtico (sahih)] - [Registrado por Al-Bujari y Muslim]

La Explicación

El Mensajero de Al-lah, Él le bendiga y le dé paz, ha impuesto el azaque del fin del Ramadán a todos los musulmanes que posean algo más que lo que necesitan para subsistir ese día. Este azaque debe ser de un saá y se debe dar por las personas mayores y menores, varones y mujeres, libres y esclavos. Deben sacar un saá de dátiles o de cebada. Esto se convierte en prueba de generosidad y solidaridad obligatoria para los musulmanes ricos. En este sentido, el azaque se ha impuesto al cabeza de familia y lo debe pagar por todos aquellos miembros de la familia que estén bajo su tutela, ya sean mujeres, niños o esclavos.

Entre los beneficios del HADIZ está

La Traducción: Inglés Urdu Indonesio Uigur Bengalí Francés Turco Ruso Bosnio Sinhala Traducción India Chino Persa vietnamita Tagalog Kurdo Hausa portugués Malayalam Swahili Tailandés Asamés الهولندية الغوجاراتية الرومانية المجرية الجورجية
Mostrar las Traducciones
Las Categorías
  • . .