عن أَبِي أُمَامَةَ إِياسِ بنِ ثَعْلَبَةَ الحَارِثِيِّ رضي الله عنه أَنَّ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:

«مَنِ اقْتَطَعَ حَقَّ امْرِئٍ مُسْلِمٍ بِيَمِينِهِ، فَقَدْ أَوْجَبَ اللهُ لَهُ النَّارَ، وَحَرَّمَ عَلَيْهِ الْجَنَّةَ» فَقَالَ لَهُ رَجُلٌ: وَإِنْ كَانَ شَيْئًا يَسِيرًا يَا رَسُولَ اللهِ؟ قَالَ: «وَإِنْ قَضِيبًا مِنْ أَرَاكٍ».
[صحيح] - [رواه مسلم]
المزيــد ...

আবূ উমামাহ ইয়াস ইবনে সা’লাবা হারেসী রাদিয়াল্লাহু ‘আনহু কর্তৃক মারফূ হিসেবে বর্ণিত: "c2">“যে ব্যক্তি (মিথ্যা) কসম খেয়ে কোন মুসলমানের হক মেরে নেবে, তার জন্য আল্লাহ তাআলা জাহান্নাম ওয়াজিব এবং জান্নাত হারাম করে দেবেন।” একটি লোক বলল, ‘যদি তা নগণ্য জিনিস হয় হে আল্লাহর রসূল!’ তিনি বললেন, "c2">“যদিও তা পিল্লু গাছের একটি ডালও হয়।”
সহীহ - এটি মুসলিম বর্ণনা করেছেন।

ব্যাখ্যা

রাসূলুল্লাহ সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম সংবাদ দিচ্ছেন, যে ব্যক্তি অন্যায়ভাবে মিথ্যা কসমের মাধ্যমে কোনো মুসলমানের অধিকার হরন করে তার জন্য আল্লাহ জাহান্নাম অবধারিত করে রেখেছেন এবং জান্নাত হারাম করে রেখেছেন। তখন জনৈক ব্যক্তি বলল, হে আল্লাহর রাসুল! যদি এই বস্তুটি অতি সামান্য হয়? নবী সাল্লাল্লাহু আলাইহি ওয়া সাল্লাম বললেন: যদিও এই বস্তুটি মিসওয়াকের একটি টুকরা কাঠ হয়।

অনুবাদ: ইংরেজি ফরাসি স্পানিস তার্কিশ উর্দু ইন্দোনেশিয়ান বসনিয়ান রুশিয়ান চাইনিজ ফার্সি তাগালোগ ইন্ডিয়ান সিংহলী উইঘুর কুর্দি হাউসা পর্তুগীজ
অনুবাদ প্রদর্শন

শব্দার্থ