+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمْ المَسْجِدَ فَلْيُسَلِّمْ عَلَى النَّبِيِّ وَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ، وَإِذَا خَرَجَ فَلْيُسَلِّمْ عَلَى النَّبِيِّ وَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ اعْصِمْنِي مِنْ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ»، وَلِلْحَاكِمِ: «وَإِذَا خَرَجَ فَلْيُسَلِّمْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ أَجِرْنِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ».

[حسن] - [رواه ابن ماجه والحاكم] - [سنن ابن ماجه: 773]
المزيــد ...

Abu Huroiroh thuật lại rằng Thiên Sứ của Allah ﷺ nói:
{Khi ai đó trong các ngươi vào Masjid, hãy chào Salam cho Nabi và nói: Ol lo hum maf tah li ab wa ba roh ma tik}, và khi ra Masjid, hãy chào Salam cho Nabi và nói: {Ol lo hum ma' sim ni mi nash shay to nir ro jim.} Và trong lời dẫn của Hakim: Khi rời Masjid, hãy chào Salam cho Nabi và nói: {Ol lo hum ma a jir ni mi nash shay to nir ro jim.}

-

Giải thích

Nabi ﷺ hướng dẫn người Muslim, khi muốn vào Masjid, hãy chào Salam cho Nabi ﷺ bằng cách nói: "Ol lo hu ma sol li wa sal lim a la Mu ham mad" sau đó nói: "Ol lo hum maf tah li ab wa ba roh ma tik" có nghĩa là "Lạy Allah, xin Ngài mở cho bề tôi cánh cửa nhân từ của Ngài". và khi ra Masjid, hãy chào Salam cho Nabi và nói: "Ol lo hum ma' sim ni mi nash shay to nir ro jim" có nghĩa là "Lạy Allah, xin Ngài để bề tôi an toàn khỏi Shaytan xấu xa". Và trong lời dẫn của Hakim: Khi rời Masjid, hãy chào Salam cho Nabi và nói: "Ol lo hum ma a jir ni mi nash shay to nir ro jim" có nghĩa là "Lạy Allah, xin Ngài cứu bề tôi tránh khỏi Shaytan xấu xa".

Những bài học rút từ Hadith

  1. Khuyến khích đọc lời cầu xin này khi vào và ra Masjid.
  2. Zdikr (sự tụng niệm) được áp dụng chung ở tất cả các Masjid, kể cả Masjid Al-Haram.
  3. Việc đề cập đến lòng thương xót khi bước vào và sự bảo vệ khỏi Shaytan khi đi ra là bởi vì người đi vào bận tâm với những gì đưa họ đến gần Allah và Thiên Đàng của Ngài, nên việc họ đề cập đến lòng thương xót là điều thích hợp. Khi họ đi ra, họ trở lại với thế gian với những xao lãng và bận rộn, nên việc họ cầu xin Allah bảo vệ và gìn giữ họ khỏi Shaytan là điều cần thiết.
Bản dịch: tiếng Bengali Người Kurd Người Bồ Đào Nha Thái Lan tiếng Dari tiếng Hungarian الجورجية المقدونية
Xem nội dung bản dịch