عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمْ المَسْجِدَ فَلْيُسَلِّمْ عَلَى النَّبِيِّ وَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ، وَإِذَا خَرَجَ فَلْيُسَلِّمْ عَلَى النَّبِيِّ وَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ اعْصِمْنِي مِنْ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ»، وَلِلْحَاكِمِ: «وَإِذَا خَرَجَ فَلْيُسَلِّمْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ أَجِرْنِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ».
[حسن] - [رواه ابن ماجه والحاكم] - [سنن ابن ماجه: 773]
المزيــد ...
จากอบูฮุร็อยเราะฮ์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุ ได้กล่าวว่า: ท่านเราะซูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า:
"เมื่อคนใดคนหนึ่งในหมู่พวกเจ้าเข้าไปในมัสยิด จงให้เขากล่าวเศาะละวาตต่อท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม และกล่าวว่า: ความว่า: "โอ้พระเจ้า โปรดเปิดประตูแห่งความเมตตาของพระองค์ให้แก่ข้าพเจ้าด้วยเถิด และเมื่อเขาออกไป ก็ให้เขากล่าวเศาะละวาตต่อท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม และกล่าวว่า: ความว่า: “โอ้พระผู้เป็นเจ้า โปรดคุ้มครองฉันจากซาตานผู้ถูกสาปแช่ง” และในสายรายงานของอัลฮากิมกล่าวว่า “และเมื่อเขาออกไป ก็ให้เขากล่าวเศาะละวาตต่อท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม และให้เขากล่าวว่า: ความว่า: "โอ้พระผู้เป็นเจ้า โปรดคุ้มครองฉันจากซาตานผู้ถูกสาปแช่ง’”
[หะซัน] - - [สุนันอิบนุมาญะฮ์ - 773]
ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม ได้ชี้แนะชาวมุสลิมว่า เมื่อเขาต้องการเข้ามัสยิด ให้กล่าวเศาะละวาตต่อท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม โดยกล่าวว่า : (اللهم صل وسلم على محمد) ความว่า: “โอ้ พระเจ้า ขอประทานความสงบสุข และแซ่ซ้องแก่ท่านศาสดามูฮัมหมัด” จากนั้นกล่าวว่า(اللهم افتح لي أبواب رحمتك).ความว่า: “โอ้ พระเจ้า โปรดเปิดประตูแห่งความเมตตาของพระองค์ให้แก่ข้าพระองค์ด้วยเถิด” และหากเขาออกไป ให้กล่าวเศาะละวาตต่อท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม และกล่าวว่า: (اللهم اعصمني من الشيطان الرجيم) ความว่า: “โอ้ พระเจ้า โปรดปกป้องฉันจากซาตานผู้ถูกสาปแช่ง” และในรายงานของอัลฮากิม: และให้เขากล่าวว่า: (اللهم أجرني من الشيطان الرجيم).ความว่า: “โอ้ พระเจ้า โปรดปกป้องฉันจากซาตานผู้ถูกสาปแช่ง”