+ -

عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ رَضيَ اللهُ عَنْهُ أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ قَالَ:
«إِذَا دَخَلَ أَحَدُكُمْ المَسْجِدَ فَلْيُسَلِّمْ عَلَى النَّبِيِّ وَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ، وَإِذَا خَرَجَ فَلْيُسَلِّمْ عَلَى النَّبِيِّ وَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ اعْصِمْنِي مِنْ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ»، وَلِلْحَاكِمِ: «وَإِذَا خَرَجَ فَلْيُسَلِّمْ عَلَى النَّبِيِّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ وَلْيَقُلْ: اللَّهُمَّ أَجِرْنِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ».

[حسن] - [رواه ابن ماجه والحاكم] - [سنن ابن ماجه: 773]
المزيــد ...

អំពី អាពូហ៊ូរ៉យរ៉ោះ رضي الله عنه ពិតណាស់រ៉ស៊ូលុលឡោះ ﷺ លោកបានមានប្រសាសន៍ថា៖
“នៅពេលនរណាម្នាក់ក្នុងចំណោមពួកអ្នកចូលម៉ាស្ជិត ចូរឲ្យគេឲ្យសាឡាមលើណាពី ហើយចូរឲ្យគេសូត្រថា៖ “اللَّهُمَّ افْتَحْ لِي أَبْوَابَ رَحْمَتِكَ”។ ហើយនៅពេលដែលគេចេញមកវិញ ចូរឲ្យគេឲ្យសាឡាមលើណាពី ហើយចូរឲ្យគេសូត្រថា៖ “اللَّهُمَّ اعْصِمْنِي مِنْ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ”។ ចំណែកឯនៅក្នុងសេចក្តីរាយការណ៍របស់ អាល់ហាគិម៖ “ហើយនៅពេលដែលគេចេញមកវិញ ចូរឲ្យគេឲ្យសាឡាមលើណាពី ﷺ ហើយចូរឲ្យគេសូត្រថា៖ “اللَّهُمَّ أَجِرْنِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ”។

[حسن] - [رواه ابن ماجه والحاكم] - [سنن ابن ماجه - 773]

Explanation

ណាពី ﷺ លោកបានណែនាំដល់ជនមូស្លីមថា នៅពេលដែលរូបគេចង់ចូលម៉ាស្ជិត គឺគេត្រូវសឡាវ៉ាតលើណាពី ﷺ ដោយពោលថា៖ “اللهم صل وسلم على محمد” (ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់! សូមទ្រង់មេត្តាសឡាវ៉ាត និងសាឡាមទៅលើណាពីមូហាំម៉ាត់ផងចុះ)។ បន្ទាប់មក ចូរឲ្យគេសូត្រថា៖ “اللهم افتح لي أبواب رحمتك” (ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់! សូមទ្រង់មេត្តាបើកបណ្តាទ្វារនៃក្តីមេត្តាករុណារបស់ទ្រង់សម្រាប់ខ្ញុំផង”។ ហើយនៅពេលចេញពីម៉ាស្ជិតវិញ ចូរឲ្យគេឲ្យសាឡាមលើណាពី ﷺ ហើយសូត្រថា៖ “اللَّهُمَّ اعْصِمْنِي مِنْ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ” (ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់! សូមទ្រង់មេត្តាការពាររូបខ្ញុំពីស្ហៃតនដែលត្រូវគេដាក់បណ្តាសាផង)។ ចំណែកឯនៅក្នុងសេចក្តីរាយការណ៍របស់ អាល់ហាគិម វិញ៖ ចូរឲ្យគេសូត្រថា៖ “اللَّهُمَّ أَجِرْنِي مِنَ الشَّيْطَانِ الرَّجِيمِ” (ឱអល់ឡោះជាម្ចាស់! សូមទ្រង់មេត្តាបញ្ចៀសរូបខ្ញុំពីស្ហៃតនដែលត្រូវគេដាក់បណ្តាសាផង)

Benefits from the Hadith

  1. ស៊ូណិតសូត្រទូអានេះនៅពេលចូលម៉ាស្ជិត និងពេលចេញពីម៉ាស្ជិត។
  2. ហ្ស៊ីកៀរនេះ គឺទូទៅគ្រប់ម៉ាស្ជិតទាំងអស់ សូម្បីតែម៉ាស្ជិតអាល់ហារ៉ម។
  3. ចំពោះការរំលឹកជាពិសេសពីក្តីមេត្តាករុណានៅពេលចូលម៉ាស្ជិត ហើយរំលឹកពីការការពារពីស្ហៃតនជាពិសេសនៅពេលចេញពីម៉ាស្ជិត៖ អ្នកដែលចូលក្នុងម៉ាស្ជិត គឺរូបគេរវល់ជាមួយនឹងប្រការទាំងឡាយដែលបញ្ជិតរូបគេទៅកាន់អល់ឡោះជាម្ចាស់។ ដូចនេះ សក្តិសមណាស់ក្នុងការរំលឹកពីក្តីមេត្តាករុណា(រ៉ោះម៉ាត់)ត្រង់កន្លែងនេះ។ ចំណែកឯពេលចេញពីម៉ាស្ជិតវិញ គឺរូបគេត្រូវធ្វើដំណើរឆ្ពោះទៅរកលោកិយដែលពោរពេញទៅដោយការរំខាន និងរឿងរវល់ជាច្រើន។ ដូចនេះ គឺសក្តិសមណាស់ក្នុងការសុំការថែរក្សា និងការការពារពីអល់ឡោះជាម្ចាស់ត្រង់កន្លែងនេះ។
Translation: Indonesian Bengali Vietnamese Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese Dutch Dari Hungarian الجورجية المقدونية
View Translations
More ...