عَنْ جُوَيْرِيَةَ أُمِّ المؤْمنينَ رَضيَ اللهُ عنها:
أَنَّ النَّبِيَّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ خَرَجَ مِنْ عِنْدِهَا بُكْرَةً حِينَ صَلَّى الصُّبْحَ، وَهِيَ فِي مَسْجِدِهَا، ثُمَّ رَجَعَ بَعْدَ أَنْ أَضْحَى، وَهِيَ جَالِسَةٌ، فَقَالَ: «مَا زِلْتِ عَلَى الْحَالِ الَّتِي فَارَقْتُكِ عَلَيْهَا؟» قَالَتْ: نَعَمْ، قَالَ النَّبِيُّ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «لَقَدْ قُلْتُ بَعْدَكِ أَرْبَعَ كَلِمَاتٍ، ثَلَاثَ مَرَّاتٍ، لَوْ وُزِنَتْ بِمَا قُلْتِ مُنْذُ الْيَوْمِ لَوَزَنَتْهُنَّ: سُبْحَانَ اللهِ وَبِحَمْدِهِ، عَدَدَ خَلْقِهِ وَرِضَا نَفْسِهِ وَزِنَةَ عَرْشِهِ وَمِدَادَ كَلِمَاتِهِ».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2726]
المزيــد ...
Juwairiyah, de troendes moder (må Allah vara nöjd med henne), berättade:
"Profeten ﷺ lämnade henne tidigt på morgonen efter att ha bett Fajr, och hon satt kvar på platsen där hon brukade be. Efter att solen hade stigit upp och det hade blivit förmiddag återvände han, och hon satt fortfarande kvar. Han ﷺ sa: ”Har du suttit kvar i samma tillstånd som när jag lämnade dig?” Hon svarade: ”Ja.” Då sa profeten ﷺ: ”Jag har sagt fyra fraser efter att jag lämnade dig, tre gånger vardera, som, om de vägdes med allt du har sagt sedan i morse, skulle de väga tyngre: 'Subhanallahi wa bihamdih, ‘adada khalqih, wa rida nafsih, wa zinata ‘arshih, wa midada kalimatih' (Fri är Allah från alla brister och prisad vare han; lika många gånger som antalet av hans skapelse, lika många gånger som gör honom nöjd, lika mycket som hans tron väger, och lika många gånger som hans ords vida antal).”
[Autentisk] - [Återberättad av Muslim] - [Sahih Muslim - 2726]
Profeten ﷺ lämnade sin hustru Juwairiyah (må Allah vara nöjd med henne) tidigt på morgonen efter Fajr, medan hon satt kvar på sin böneplats. När han återvände senare på förmiddagen satt hon fortfarande på samma plats. Han ﷺ sa: ”Har du suttit kvar här ända sedan jag gick?” Hon svarade: ”Ja.” Då sa profeten ﷺ: "Jag sa fyra fraser efter att jag lämnade dig", och han ﷺ upprepade dessa tre gånger. Om dessa fraser jämfördes när det kommer till belöning med vad du sa under hela tiden du satt där, skulle de väga tyngre. Dessa fraser är: "Subhan Allah"; att förklara Allah fri från alla brister. "Wa bihamdih"; och att prisa honom med allt det goda han förtjänar. "‘Adada khalqih"; lika många gånger som antalet av alla hans skapelser, vilket ingen kan räkna utom han. "Wa rida nafsih"; i den mängd som motsvarar det som gör honom nöjd, något vars omfattning ingen kan omfatta. "Wa zinata ‘arshih"; i den tyngd som motsvarar hans tron, den största och tyngsta av alla skapelser. "Wa midada kalimatih"; i den mängd som motsvarar bläcket för att skriva hans ord, och hans ord har ingen ände. Det första handlar om antal och mängd, det andra om egenskap och beskaffenhet, och det tredje om storhet och tyngd.