+ -

عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أُنْزِلَ -أَوْ أُنْزِلَتْ- عَلَيَّ آيَاتٌ لَمْ يُرَ مِثْلُهُنَّ قَطُّ، الْمُعَوِّذَتَيْنِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 814]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

از عقبه بن عامر رضی الله عنه روایت است که فرمود: رسول الله صلی الله علیه وسلم برای من فرمودند:
آیاتی بر من نازل شده که مانند آن هرگز دیده نشده است، معوذتین.

[صحیح] - [مسلم روایت کرده] - [صحیح مسلم - 814]

توضیح

از عقبه بن عامر رضی الله عنه روایت است که پیامبر صلی الله علیه وسلم به او فرمود: الله متعال امشب آیاتی را بر من نازل کرد که مانند آنها هرگز دیده نشده بود - یعنی در پناه بردن - آنها معوذتین هستند: سورۀ {قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ}، وسورۀ {قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ}.

از فوائد حدیث

  1. بیان عظمت این دو سوره.
  2. ترغیب پناه برندن به آن از همۀ شرها.
ترجمه: انگلیسی اندونزیایی بنگالی ترکی روسی سنهالی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی تلگو سواحیلی تايلندی آسامی امحاری هلندی گوجراتی رومانی مجارستانی مالاگاسی الجورجية المقدونية الماراثية
مشاهدۀ ترجمه ها
بیشتر