+ -

عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أُنْزِلَ -أَوْ أُنْزِلَتْ- عَلَيَّ آيَاتٌ لَمْ يُرَ مِثْلُهُنَّ قَطُّ، الْمُعَوِّذَتَيْنِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 814]
المزيــد ...

این ترجمه نیاز به بررسی و تدقیق بیشتر دارد.

از عقبه بن عامر رضی الله عنه روایت است که فرمود: رسول الله صلی الله علیه وسلم برای من فرمودند:
آیاتی بر من نازل شده که مانند آن هرگز دیده نشده است، معوذتین.

[صحیح] - [مسلم روایت کرده] - [صحیح مسلم - 814]

توضیح

از عقبه بن عامر رضی الله عنه روایت است که پیامبر صلی الله علیه وسلم به او فرمود: الله متعال امشب آیاتی را بر من نازل کرد که مانند آنها هرگز دیده نشده بود - یعنی در پناه بردن - آنها معوذتین هستند: سورۀ {قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ الْفَلَقِ}، وسورۀ {قُلْ أَعُوذُ بِرَبِّ النَّاسِ}.

از فوائد حدیث

  1. بیان عظمت این دو سوره.
  2. ترغیب پناه برندن به آن از همۀ شرها.
ترجمه: انگلیسی اندونزیایی بنگالی ترکی روسی سنهالی ویتنامی تاگالوگ کردی هاوسا پرتگالی تلگو سواحیلی تايلندی آسامی امحاری هلندی گوجراتی رومانی مجارستانی مالاگاسی الولوف اوکراینی الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
مشاهدۀ ترجمه ها
بیشتر