+ -

عَنْ عُقْبَةَ بْنِ عَامِرٍ رَضيَ اللهُ عنهُ قَالَ: قَالَ لِي رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«أُنْزِلَ -أَوْ أُنْزِلَتْ- عَلَيَّ آيَاتٌ لَمْ يُرَ مِثْلُهُنَّ قَطُّ، الْمُعَوِّذَتَيْنِ».

[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 814]
المزيــد ...

გადმოცემულია 'უყბა იბნ 'აამირ ალ-ჯუჰანისგან( ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) რომ მან თქვა: თქვა ალლაჰის შუამავალმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას):
«ჩემზე გადმოევლინა აიათები, რომელთა მსგავსი არავის უხილავს – ეს არის ალ-მუ'ვვიზათაინ (სურა ალ-ფალაყ და სურა ან-ნაას)».

[სანდო (საჰიჰ)] - [გადმოსცა მუსლიმმა] - [საჰიჰ მუსლიმ - 814]

განმარტება

'უყბა იბნ 'აამირ (ალლაჰი იყოს მისით კმაყოფილი) გადმოგვცემს, რომ მოციქულმა (ალლაჰის ლოცვა და მშვიდობა მას) მას უთხრა: ალლაჰმა ამ ღამეს ჩემზე გარდმოავლინა აიათები, რომელთა მსგავსი არასდროს არავის უხილავს – იგულისხმება თავშესაფრის ძიებაში. ესენი არიან ალ-მუ'ავვიზათანი: {ყულ ა'უუზუბი რობბილ ფალაყ} და {ყულ ა'უუზუბირობბი ნნაას}.

ჰადისის სარგებლობიდან

  1. ამ ორ სურის (ალ-მუ'ავვიზათაინ – სურა ალ-ფალაყ და სურა ან-ნაას) უზარმაზარი ღირსების განმარტება.
  2. მოწოდება ამ ორ სურის (ალ-მუ'ავვიზათაინ – სურა ალ-ფალაყ და სურა ან-ნაას) მეშვეობით თავშესაფრის ძიებისკენ ყველა ბოროტებისგან.
თარგმანი: ინგლისური ინდონეზიური ბენგალური თურქული რუსული სენჰალური ვიეტნამური თაგალური ქურდული ხუსური პორტუგალიური ტელგური სვაჰილური ტაილანდური პუშტუ ასამური ამჰარული ჰოლანდიური გუჯარათული დარი რომაული უნგრული الموري მალაიური الولوف უკრაინული المقدونية الخميرية الماراثية
თარგმნების ჩვენება
მეტი