عَنْ هِشَامِ بْنِ حَكِيمِ بْنِ حِزَامٍ رَضيَ اللهُ عنهما أَنَّهُ مَرَّ عَلَى أُنَاسٍ مِنَ الْأَنْبَاطِ بِالشَّامِ، قَدْ أُقِيمُوا فِي الشَّمْسِ، فَقَالَ: مَا شَأْنُهُمْ؟ قَالُوا: حُبِسُوا فِي الْجِزْيَةِ، فَقَالَ هِشَامٌ: أَشْهَدُ لَسَمِعْتُ رَسُولَ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَقُولُ:
«إِنَّ اللهَ يُعَذِّبُ الَّذِينَ يُعَذِّبُونَ النَّاسَ فِي الدُّنْيَا».
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم: 2613]
المزيــد ...
ਹਿਸ਼ਾਮ ਬਿਨ ਹਕੀਮ ਬਿਨ ਹਿਜ਼ਾਮ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁਮਾ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਉਹ ਸ਼ਾਮ ਵਿੱਚ ਅਨਬਾਤ ਦੀਆਂ ਕੁਝ ਜਨਤਾਂ ਕੋਲੋਂ ਗੁਜ਼ਰੇ ਜੋ ਧੁੱਪ ਵਿੱਚ ਰੋਕੀਆਂ ਗਈਆਂ ਸਨ। ਉਸਨੇ ਪੁੱਛਿਆ: "ਇਹਨਾਂ ਦਾ ਹਾਲ ਕੀ ਹੈ?" ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਇਹ ਜ਼ਿਜ਼ੀਆ ਵਿੱਚ ਰੁਕੇ ਹੋਏ ਹਨ।" ਹਿਸ਼ਾਮ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਮੈਂ ਗਵਾਹ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਨਬੀ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਸੁਣਿਆ:…"
"ਬੇਸ਼ੱਕ ਅੱਲਾਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਵੇਗਾ ਜੋ ਦੁਨੀਆ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦਿੰਦੇ ਹਨ।"
[صحيح] - [رواه مسلم] - [صحيح مسلم - 2613]
ਹਿਸ਼ਾਮ ਬਿਨ ਹਕੀਮ ਬਿਨ ਹਿਜ਼ਾਮ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁਮਾ ਸ਼ਾਮ ਵਿੱਚ ਕੁਝ ਅਜਮੀ ਕਿਸਾਨਾਂ ਕੋਲੋਂ ਗੁਜ਼ਰੇ ਜੋ ਤਿੱਖੀ ਧੁੱਪ ਹੇਠ ਰੋਕੇ ਗਏ ਸਨ। ਉਸਨੇ ਪੁੱਛਿਆ: "ਇਹਨਾਂ ਦੀ ਹਾਲਤ ਕੀ ਹੈ?" ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਇਹਨਾਂ ਨਾਲ ਇਹ ਇਸ ਲਈ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਜ਼ਿਜ਼ੀਆ ਨਹੀਂ ਭਰ ਰਹੇ ਸਨ, ਹਾਲਾਂਕਿ ਉਹ ਸਮਰੱਥ ਸਨ। ਹਿਸ਼ਾਮ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਨੇ ਕਿਹਾ: "ਮੈਂ ਗਵਾਹ ਹਾਂ ਕਿ ਮੈਂ ਨਬੀ ਸੱਲੱਲਾਹੁ ਅਲੈਹਿ ਵਸੱਲਮ ਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਸੁਣਿਆ:…" ਬੇਸ਼ੱਕ, ਅੱਲਾਹ ਉਹਨਾਂ ਨੂੰ ਸਜ਼ਾ ਦੇਵੇਗਾ ਜੋ ਦੁਨੀਆ ਵਿੱਚ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬੇਇਨਸਾਫੀ ਨਾਲ, ਬਿਨਾਂ ਹੱਕ ਦੇ ਤੰਗ ਕਰਦੇ ਹਨ।