+ -

عَنْ عَبْدَ اللهِ بْنِ عَمْرٍو رَضيَ اللهُ عَنْهُمَا يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ لَقِيَ اللهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا لَمْ تَضُرَّهُ مَعَهُ خَطِيئَةٌ، وَمَنْ مَاتَ وَهُوَ يُشْرِكُ بِهِ لَمْ يَنْفَعْهُ مَعَهُ حَسَنَةٌ».

[صحيح] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 6586]
المزيــد ...

Translation Needs More Review.

ਅਬਦੁੱਲਾਹ ਬਿਨ ਅਮਰ ਰਜ਼ੀਅੱਲਾਹੁ ਅਨਹੁ ਤੋਂ ਰਿਵਾਇਤ ਹੈ ਕਿ ਰਸੂਲ ﷺ ਨੇ ਕਿਹਾ:
«ਜੋ ਵਿਅਕਤੀ ਅੱਲ੍ਹਾ ਨੂੰ ਮਿਲਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ਰਿਕ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਉਸਦੇ ਗੁਨਾਹ ਉਸ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚਾਉਂਦੇ। ਅਤੇ ਜੋ ਵਿਅਕਤੀ ਮਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ਰਿਕ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸਦੇ ਨੇਕ ਕੰਮ ਉਸ ਦੇ ਲਈ ਫ਼ਾਇਦਾ ਨਹੀਂ ਦੇਣਗੇ।»

[صحيح] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد - 6586]

Explanation

ਨਬੀ ﷺ ਨੇ ਦੱਸਿਆ ਕਿ ਜੋ ਵਿਅਕਤੀ ਮਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਨੂੰ ਇਕੱਲਾ ਮੰਨਦਾ ਹੈ, ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਉਸਦਾ ਸਾਥੀ ਨਹੀਂ ਬਣਾਉਂਦਾ, ਉਹ ਜੰਨਤ ਵਾਲਿਆਂ ਵਿੱਚੋਂ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਉਸਦੇ ਗੁਨਾਹ ਲਈ ਥੋੜ੍ਹਾ ਸਜ਼ਾ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇ। ਅਤੇ ਜੋ ਵਿਅਕਤੀ ਮਰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਨਾਲ ਕਿਸੇ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਸ਼ਰਿਕ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸਦੇ ਨੇਕ ਕੰਮ ਉਸਦੇ ਲਈ ਫ਼ਾਇਦਾ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ, ਅਤੇ ਜੰਨਤ ਉਸ ਤੇ ਹਰਾਮ ਹੈ।

Benefits from the Hadith

  1. ਸ਼ਰਕ ਤੋਂ ਚੇਤਾਵਨੀ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਸਭ ਤੋਂ ਵੱਡਾ ਪਾਪ ਹੈ ਅਤੇ ਅੱਲ੍ਹਾ ਇਸ ਨੂੰ ਮਾਫ਼ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ।
  2. ਤੌਹੀਦ ਦਾ ਫਜ਼ੀਲਤ, ਕਿਉਂਕਿ ਇਹ ਜੰਨਤ ਵਿੱਚ ਦਾਖ਼ਲ ਹੋਣ ਦਾ ਕਾਰਨ ਹੈ, ਭਾਵੇਂ ਗੁਨਾਹਾਂ ਲਈ ਪਹਿਲਾਂ ਸਜ਼ਾ ਮਿਲੇ।
  3. ਮੌਤ ਤੱਕ **ਤੌਹੀਦ ਤੇ ਕਾਇਮ ਰਹਿਣਾ ਬਹੁਤ ਜ਼ਰੂਰੀ ਹੈ**, ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਖ਼ਿਲਾਫ਼ **ਸ਼ਰਕ ਨਹੀਂ ਕਰਨਾ**।
Translation: English Indonesian Bengali Vietnamese Kurdish Hausa Portuguese Swahili Thai Assamese Dutch Gujarati Dari Hungarian الجورجية المقدونية الخميرية
View Translations
More ...