+ -

عَنْ عَبْدَ اللهِ بْنِ عَمْرٍو رَضيَ اللهُ عَنْهُمَا يَقُولُ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«مَنْ لَقِيَ اللهَ لَا يُشْرِكُ بِهِ شَيْئًا لَمْ تَضُرَّهُ مَعَهُ خَطِيئَةٌ، وَمَنْ مَاتَ وَهُوَ يُشْرِكُ بِهِ لَمْ يَنْفَعْهُ مَعَهُ حَسَنَةٌ».

[صحيح] - [رواه أحمد] - [مسند أحمد: 6586]
المزيــد ...

จากอับดุลลอฮ์ บิน อัมร์ เราะฎิยัลลอฮุอันฮุมา ได้กล่าวว่า : ท่านเราะซูลุลลอฮ์ ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า :
"ผู้ใดพบกับอัลลอฮ์โดยไม่มีภาคีใดๆ กับพระองค์ ดังนั้นบาปใดๆ จะไม่ทำอันตรายแก่เขา และผู้ใดตายโดยมีภาคีใดๆ กับพระองค์ การกระทำความดีใดๆ จะไม่เกิดประโยชน์แก่เขา"

[เศาะฮีห์] - [รายงานโดย อะห์มัด] - [มุสนัดอะหมัด - 6586]

คำอธิบาย​

ท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุ อะลัยฮิวะสัลลัม กล่าวว่า ผู้ใดที่ตายไปและพบกับอัลลอฮ์ในฐานะผู้นับถือพระเจ้าองค์เดียว โดยไม่ตั้งภาคีใดๆ กับพระองค์ เขาจะอยู่ในสวรรค์ แม้ว่าเขาจะถูกลงโทษในนรกสำหรับบาปของเขาก็ตาม ส่วนผู้ใดที่ตายจากไปในสภาพที่ตั้งภาคีต่ออัลลอฮ์ การทำความดีทั้งหลายของเขาจะไม่เป็นประโยชน์ใด ๆ และสวรรค์นั้นเป็นสิ่งต้องห้ามสำหรับเขา

บทเรียนที่ได้รับจากฮะดีษ

  1. คำเตือนเรื่องการตั้งภาคีต่อพระเจ้า ซึ่งถือว่าเป็นบาปและความผิดที่ใหญ่หลวงที่สุด โดยที่พระเจ้าจะไม่ทรงอภัยให้คนๆนั้นเด็ดขาด
  2. ความประเสริฐของการนับถือพระเจ้าองค์เดียว(เตาฮีด) คือเป็นเหตุให้ได้เข้าสวรรค์ แม้จะถูกลงโทษ (ในนรก) ก่อนก็ตาม
  3. ความสำคัญของความมั่นคงและยืนหยัดจนตายในการให้เอกภาพต่ออัลลอฮ์ (เตาฮีด) และการไม่ทำสิ่งที่ตรงข้ามกับการให้เอกภาพต่ออัลลอฮ์ นั่นคือการตั้งภาคีต่อพระองค์
การแปล: เบ็งกอล ภาษาเวียดนาม ภาษาเคิร์ด ภาษาโปรตุเกส ภาษาดารี ภาษาฮังการี الجورجية المقدونية
ดูการแปล
ดูเพิ่มเติม