विशेष वर्गीकरण: Virtues and Manners . Shariah-approved Manners . Manners and Rulings of Travel .

عَنْ عَبْدِ اللهِ بْنِ عُمَرَ رَضيَ اللهُ عنهُما قَالَ: مَرَرْنَا مَعَ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ عَلَى الْحِجْرِ، فَقَالَ لَنَا رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَا تَدْخُلُوا مَسَاكِنَ الَّذِينَ ظَلَمُوا أَنْفُسَهُمْ، إِلَّا أَنْ تَكُونُوا بَاكِينَ؛ حَذَرًا أَنْ يُصِيبَكُمْ مِثْلُ مَا أَصَابَهُمْ» ثُمَّ زَجَرَ فَأَسْرَعَ حَتَّى خَلَّفَهَا.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 2980]
المزيــد ...

या भाषांतराला अधिक पुनरावलोकन आणि छाननीची आवश्यकता आहे.

अब्दुल्लाह बिन उमर रजिअल्लाहु अन्हु यांच्याकडून सांगितले की, आम्ही रसूल अल्लाह ﷺ सोबत हिज्रजवळून जात होतो, तेव्हा रसूल अल्लाह ﷺ यांनी आम्हाला सांगितले:
"जे लोक स्वतःवर अन्याय करतात अशा घरांमध्ये फक्त तेव्हा जा जेव्हा तुम्ही रडत असाल ; जेणेकरून त्यांच्यावर जे संकट आले, ते तुमच्यावरही येऊ नये." यानंतर त्यांनी कठोर शब्दात मनाई केली आणि इतक्या वेगाने गेले की आम्ही मागे राहिलो.

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم - 2980]

स्पष्टीकरण

नबी ﷺ यांनी थामूदच्या बस्तीतून जाताना ज्या लोकांनी स्वतःवर अन्याय केला आहे अशा घरांमध्ये प्रवेश करू नका, किंवा त्यांच्याकडे जाऊ नका, फक्त तेव्हाच जेव्हा प्रवेश करणारा रडत असेल आणि त्यांच्याकडून शिकेल, कारण त्यांच्यावर जे दंड आला, तो त्याच्यावरही येऊ नये. नंतर त्यांनी आपली स्वारी वेगाने पुढे नेत बस्ती ओलांडली.

हदिसचे फायदे

  1. सर्वशक्तिमान ने ज्यांचा नाश केला त्यांच्या परिस्थितीबद्दल विचार करणे आणि ते कशात पडले त्यापासून सावध राहणे; श्लोकांवर चिंतन करण्याकडे दुर्लक्ष करण्यापासून सावध रहा.
  2. या अत्याचारी लोकांची घरे यापुढे राहणार नाहीत, त्यांची जन्मभूमीही होणार नाही. कारण निवासी रहिवासी नेहमी रडत राहू शकत नाही, आणि त्याला या क्षमतेशिवाय प्रवेश करण्यास मनाई करण्यात आली आहे.
  3. अल-नवावी म्हणाले: यात अत्याचार करणाऱ्यांच्या घरांमधून आणि छळाच्या ठिकाणी जाताना सावधगिरी बाळगण्याचे प्रोत्साहन समाविष्ट आहे आणि हेच वाडी मुहासिरमधून वेगाने जाण्यासाठी लागू होते. हत्तीचे मालक तेथेच नाश पावत असल्यामुळे अशा ठिकाणी जाणाऱ्याने पहावे, घाबरावे, रडावे, त्यांची व त्यांच्या पैलवानांची काळजी घ्यावी आणि त्यापासून अल्लाहचा आश्रय घ्यावा.
  4. प्रतिबंध आणि चेतावणी थमुद आणि इतर लोकांच्या निवासस्थानांसाठी सर्वसमावेशक आहेत ज्यांचा अर्थ सर्व राष्ट्रांमधील समान आहे ज्यांना यातना देण्यात आल्या होत्या.
  5. ही ठिकाणे आणि स्थळे पर्यटन, सहली आणि इतरांसाठी वापरण्यास मनाई आहे.
भाषांतरे दाखवा
भाषा: الإنجليزية الإندونيسية البنغالية अधिक (34)
अधिक