+ -

عَنْ بُسْرِ بْنِ سَعِيدٍ، أَنَّ زَيْدَ بْنَ خَالِدٍ الْجُهَنِيَّ رَضيَ اللهُ عنه، أَرْسَلَهُ إِلَى أَبِي جُهَيْمٍ رَضيَ اللهُ عنه، يَسْأَلُهُ مَاذَا سَمِعَ مِنْ رَسُولِ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فِي الْمَارِّ بَيْنَ يَدَيِ الْمُصَلِّي؟ قَالَ أَبُو جُهَيْمٍ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ:
«لَوْ يَعْلَمُ الْمَارُّ بَيْنَ يَدَيِ الْمُصَلِّي مَاذَا عَلَيْهِ لَكَانَ أَنْ يَقِفَ أَرْبَعِينَ خَيْرًا لَهُ مِنْ أَنْ يَمُرَّ بَيْنَ يَدَيْهِ» قَالَ أَبُو النَّضْرِ: لَا أَدْرِي قَالَ: أَرْبَعِينَ يَوْمًا أَوْ شَهْرًا أَوْ سَنَةً؟

[صحيح] - [متفق عليه] - [صحيح مسلم: 507]
المزيــد ...

Busr bin Sa'īd meriwayatkan bahwa Zaid bin Khālid al-Juhaniy -raḍiyallāhu 'anhu- mengutusnya bertemu Abu Juhaim -raḍiyallāhu 'anhu- untuk bertanya tentang apa yang pernah ia dengar dari Rasulullah ﷺ terkait orang yang berjalan di hadapan orang yang sedang salat? Lalu Abu Juhaim berkata: Rasulullah ﷺ bersabda,
"Seandainya orang yang lewat di depan orang salat itu mengetahui dosa yang dilakukannya, sungguh berdiri selama empat puluh lebih baik baginya daripada lewat di depannya." Abu an-Naḍar berkata, "Aku tidak tahu ia mengatakan: empat puluh hari atau bulan atau tahun?"

[Sahih] - [Muttafaq 'alaihi] - [Sahih Muslim - 507]

Uraian

Nabi ﷺ mengingatkan agar tidak lewat di depan orang yang sedang mengerjakan salat fardu ataupun sunah. Seandainya orang yang melakukan hal itu dengan sengaja tahu dosa yang akan didapatkannya, maka ia akan memilih menunggu selama empat puluh, dan itu lebih baik baginya daripada lewat di depannya. Abu an-Naḍar, perawi hadis ini, mengatakan, "Aku tidak tahu, apakah beliau menyebutkan empat puluh hari, bulan, atau tahun."

Faidah dari Hadis

  1. 1- Pengharaman lewat di hadapan orang yang sedang salat jika orang tersebut tidak memakai sutrah, atau lewat di hadapannya antara dia dan sutrah jika memakai sutrah.
  2. 2- Ibnu Ḥajar berkata, "Terjadi perbedaan dalam penentuan hal tersebut. Ada yang mengatakan: jika ia lewat di batas antara dia dengan seukuran tempat sujudnya. Yang lain mengatakan: antara dia dengan seukuran tiga hasta. Yang lain lagi mengatakan: antara dia dengan seukuran satu lontaran batu."
  3. 3- As-Suyūṭiy berkata, "Lewat yang dimaksud adalah melintas di hadapannya dengan arah memotong. Adapun jika dia berjalan di hadapannya ke arah kiblat, maka tidak masuk dalam ancaman."
  4. 4- Yang lebih utama bagi orang yang salat adalah agar tidak mengerjakan salat di jalur lalu lalang orang serta tempat-tempat yang pasti dilalui agar tidak berpotensi menyebabkan salatnya kurang sempurna dan mengakibatkan orang yang lewat berdosa. Demikian juga dia harus memasang sutrah dan pembatas antara dia dengan orang yang melintas.
  5. 5- Dapat disimpulkan dari hadis ini bahwa dosa yang didapatkan di akhirat karena kemaksiatan walaupun sedikit, ia lebih berat daripada kesulitan apa pun di dunia, seperti apa pun tingkat beratnya.
Terjemahan: Inggris Urdu Spanyol Bengali Prancis Turki Rusia Bosnia Sinhala Indian China Persia Orang Vietnam Tagalog Kurdi Hausa Portugis Swahili Thai Assam Amhar Belanda Gujarat Bahasa Dari Romania Hongaria الجورجية المقدونية الخميرية الماراثية
Tampilkan Terjemahan